Бальмонт праздник весны распечатать

Праздник Весны (Бальмонт)

Точность Выборочно проверено
← Праздник Лады Праздник Весны
автор Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
Морское Чудо →
Из цикла « 4. Тени Богов светлоглазых », сб. « Жар-птица. Свирель славянина ». Дата создания: 1906, лето, опубл.: 1907. Источник: К. Бальмонт. Жар-Птица. Свирель славянина. — Москва: Скорпион. — 1907.

Зима отъехала от нас,
Телега скрылась вдалеке.
Весна подходит. В добрый час.
Весна всегда ласкает нас.
5 И Лето едет в челноке.
Прощайте, снежности Зимы,
Бурлит и пенится разлив.
Из теста жаворонков мы
Печём, им клюв позолотив,

  • 10 И крылья золотом покрыв.
    Чтоб клюв по-солнечному был,
    И к нам Весну поторопил,
    Сусальным золотом крыло
    Скорей Весну сюда влекло.
  • 15 Ещё мы круглый хлеб печём,
    С хлеб-солью выйдем пред Теплом.
    И стелем новый холст в полях,
    Кладём пирог на тех холстах.
    И обратившись на Восток,
  • 20 Поём обрядовый намёк: —
    «Весна красна, Весна красна,
    Приди к нам поскорей!
    Гори, Любовь, приди, Весна,
    К нам с милостью своей!

  • 25 Будь Ладой в снах, усладой нам,
    Побольше дай цветов!»
    Весна идёт, и нам поёт:
    «Уж луг цвести готов!»
    «— Весна красна, Весна красна,
  • 30 Берёзка нам нужна!»
    Весна идёт, и нам поёт:
    «— Уж липкий сок течёт!»
    «— Весна красна, Весна красна,
    Красивы глазки льна!»
  • 35 «— Я дам вам лён и коноплю,»
    Весна поёт: «Люблю!»
    Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

    Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.

    Общественное достояние Общественное достояние false false

    Источник статьи: http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8B_(%D0%91%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82)

    Весна

    Вот и белые березы,
    Развернув свои листы,
    Под дождем роняют слезы
    Освеженной красоты.
    Дождь идет, а Солнце светит,
    Травы нежные блестят,
    Эту нежность их заметит,
    И запомнит зоркий взгляд.
    Видя радость единенья
    Солнца, влаги, и стеблей,
    Дух твой будет как растенье,
    Взор засветится светлей.
    И войдет в твои мечтанья
    Свежесть пышной новизны.
    Это — счастие, свиданье,
    Праздник Солнца и Весны!

    Статьи раздела литература

    • Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
    • Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»
    • Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
    • Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
    • Как предложить событие в «Афишу» портала?
    • Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

    Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».

    Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

    Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

    Электронная почта проекта: stream@team.culture.ru

    Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».

    В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».

    Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

    Источник статьи: http://www.culture.ru/poems/32463/vesna

    Константин Бальмонт — Весна: Стих

    Вот и белые березы,
    Развернув свои листы,
    Под дождем роняют слезы
    Освеженной красоты.
    Дождь идет, а Солнце светит,
    Травы нежные блестят,
    Эту нежность их заметит,
    И запомнит зоркий взгляд.
    Видя радость единенья
    Солнца, влаги, и стеблей,
    Дух твой будет как растенье,
    Взор засветится светлей.
    И войдет в твои мечтанья
    Свежесть пышной новизны.
    Это — счастие, свиданье,
    Праздник Солнца и Весны!

    Анализ стихотворения «Весна» Бальмонта

    Свою «Весну» Константин Дмитриевич Бальмонт включил в сборник «Литургия красоты».

    Стихотворение датируется приблизительно 1905 годом. В эту пору автору его около сорока лет, он едва ли не самый популярный поэт в России (впрочем, чуть позже начнется спад интереса к его лирике, начнут даже появляться пародии на столь мелодичный стиль), политическая фигура (его даже высылали из столицы, затем он бежал во Францию, где публиковал революционные стихи), пытливый путешественник, посещавший, в том числе, и экзотические страны (например, Мексику). Он также женат вторым браком, воспитывает маленькую дочь. Жанр – пейзажная лирика, рифмовка перекрестная, большинство рифм открытые, лирический герой – сам автор, почти заклинающий читателя праздновать весну. Интонация торжественная, ликующая. Лексика возвышенная, образы в основном классичны. Олицетворение: роняют слезы. Метафора: слезы красоты. Эпитеты просты и их немного: нежные (это еще и лексический повтор), зоркий, пышные. Перечисления также по-детски просты: дождь идет, солнце светит. Инверсия: запомнит взгляд, войдет свежесть. Далее поэт обращается к читателю. Единство Солнца (именно так, с большой буквы), влаги, стеблей должны излечить все раны и изломы души человеческой, придать жизненных сил. Возврат к естественности – его девиз. Чувствуется, что поэт сам верит в чудеса природы. Надо сказать, что автор стихотворения дорожил детством, проведенным в сельской усадьбе, называл ее «царством тишины и уюта», воспевал в стихах. Сравнение: дух как растенье. Это метафора, но К. Бальмонт и впрямь полагал, что человеку родственно все живое, что все вокруг находится во взаимосвязи. То есть, поэт высказывается вполне в духе пантеизма. Двенадцатая строка – и пример аллитерации, и лексического повтора. Автор убежден, что обновление ума и сердца в человеке происходит, в частности, с весенним преображением окружающего мира. Даже мечты зависимы от физической реальности. Заключительные строчки одические, хвалебные с восклицанием. Поэт желает разделить «это счастие» (устаревшая, книжная лексика) со всем человечеством, всех зовет на праздник возрождения и пробуждения жизни. Цветопись: белый и светлый. Глаза – вот главный инструмент познания в этом произведении.

    К. Бальмонт считал, что в гармонии природы – ответы на все вечные вопросы, ключ к счастью человека на земле.

    Источник статьи: http://rustih.ru/konstantin-balmont-vesna/

    Детский час

    для детей и родителей

    Стихи про весну К.Бальмонта

    Стихи про весну К.Бальмонта привлекают нас звуковым богатством и интересной ритмической построенностью. К.Бальмонт показывает нам необычные весенние диалоги.

    «Весна»
    Вот и белые берёзы,
    Развернув свои листы,
    Под дождём роняют слёзы
    Освежённой красоты.

    Дождь идёт, а Солнце светит,
    Травы нежные блестят,
    Эту нежность их заметит,
    И запомнит зоркий взгляд.

    Видя радость единенья
    Солнца, влаги, и стеблей,
    Дух твой будет как растенье,
    Взор засветится светлей.

    И войдёт в твои мечтанья
    Свежесть пышной новизны.
    Это — счастие, свиданье,
    Праздник Солнца и Весны!
    Опубликовано: 1905 г.

    На празднике весны все гости, идущие с добром, желанные.

    «Праздник весны»
    Зима отъехала от нас.
    Телега скрылась вдалеке.
    Весна подходит. В добрый час!
    Весна всегда ласкает нас.
    И Лето едет в челноке.
    Прощайте, снежности Зимы,
    Бурлит и пенится разлив.
    Из теста жаворонков мы
    Печем, им клюв позолотив
    И крылья золотом покрыв.
    Чтоб клюв по-солнечному был
    И к нам Весну поторопил,
    Сусальным золотом крыло
    Скорей Весну сюда влекло.

    Еще мы круглый хлеб печем,
    С хлеб-солью выйдем пред Теплом.
    И стелем новый холст в полях,
    Кладем пирог на тех холстах.
    И, обратившись на Восток,
    Поем обрядовый намек:
    «Весна красна, Весна красна,
    Приди к нам поскорей!
    Гори, Любовь, приди, Весна,
    К нам с милостью своей!

    Будь Ладой к снам, усладой нам,
    Побольше дай цветов».
    Весна идет и нам поет:
    «Уж луг цвести готов!»
    «Весна красна, Весна красна,
    Березка нам нужна…»

    Воспитание красотой – одно из самых действенных. Красота природы, красота стихов, красота чувств… Хорошо, когда мир заражен красотой.

    «Подснежник»
    В зелёном перелеске
    Подснежный колокольчик,
    Раскрывшись ранним утром,
    Тихонько позвонил.
    Сказал: «Молитесь, травки!»
    Шепнул: «Молитесь, звери!»
    Пропел: «Молитесь, птицы!
    Господь даёт нам сил».

    И белая берёзка
    Курилась благовонно,
    И заячья капустка
    Молилась в тишине.
    И серый можжевельник,
    Упавши на коленки,
    Шептал благоговейно: —
    «Дай ягод, в срок, и мне!»

    А белочка, желтея,
    С брюшком пушисто-белым,
    Скакнув от ветки к ветке,
    Искала, что поесть.
    И протрубел комарик,
    Свои расправив крылья,
    В предлинную свирельку: —
    «В лесу богатств не счесть!»
    1914 год

    Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.

    Источник статьи: http://detskiychas.ru/obo_vsyom/vremena-goda/vesna_stihi_balmonta/

    Праздник Весны (Бальмонт)/ДО

    ← Праздникъ Лады Праздникъ Весны
    авторъ Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
    Морское Чудо →
    Изъ цикла « 4. Тѣни Боговъ свѣтлоглазыхъ », сб. « Жар-птица. Свирель славянина ». Дата созданія: 1906, лето, опубл.: 1907. Источникъ: К. Бальмонтъ. Жаръ-Птица. Свирель славянина. — Москва: Скорпіонъ. — 1907.

    Зима отъѣхала отъ насъ,
    Телѣга скрылась вдалекѣ.
    Весна подходитъ. Въ добрый часъ.
    Весна всегда ласкаетъ насъ.
    5 И Лѣто ѣдетъ въ челнокѣ.
    Прощайте, снѣжности Зимы,
    Бурлитъ и пѣнится разливъ.
    Изъ тѣста жаворонковъ мы
    Печемъ, имъ клювъ позолотивъ,

  • 10 И крылья золотомъ покрывъ.
    Чтобъ клювъ по солнечному былъ,
    И къ намъ Весну поторопилъ,
    Сусальнымъ золотомъ крыло
    Скорѣй Весну сюда влекло.
  • 15 Еще мы круглый хлѣбъ печемъ,
    Съ хлѣбъ-солью выйдемъ предъ Тепломъ.
    И стелемъ новый холстъ въ поляхъ,
    Кладемъ пирогъ на тѣхъ холстахъ.
    И обратившись на Востокъ,
  • 20 Поемъ обрядовый намекъ: —
    „Весна красна, Весна красна,
    Приди къ намъ поскорѣй!
    Гори, Любовь, приди, Весна,
    Къ намъ съ милостью своей!

  • 25 Будь Ладой въ снахъ, усладой намъ,
    Побольше дай цвѣтовъ!“
    Весна идетъ, и намъ поетъ:
    „Ужь лугъ цвѣсти готовъ!“
    „— Весна красна, Весна красна,
  • 30 Березка намъ нужна!“
    Весна идетъ, и намъ поетъ:
    „— Ужь липкій сокъ течетъ!“
    „— Весна красна, Весна красна,
    Красивы глазки льна!“
  • 35 „— Я дамъ вамъ ленъ и коноплю,“
    Весна поетъ: „Люблю!“
    Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

    Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.

    Общественное достояние Общественное достояние false false

    Источник статьи: http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8B_(%D0%91%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82)/%D0%94%D0%9E

    Читайте также:  Поздравления с престольными праздниками
    Оцените статью
    Adblock
    detector