Нем яз тема праздники

Разработка урока немецкого языка «Праздники в Германии»
план-конспект по немецкому языку на тему

Разработка урока немецкого языка «Праздники в Германии»

Скачать:

Вложение Размер
otkrytyy_urokc.doc 61.5 КБ

Предварительный просмотр:

Государственное бюджетное образовательное учреждение

среднего профессионального образования Московской области

«Краснозаводский химико-механический колледж»

по немецкому языку

Тема «Deutsche Feste und Feiertage. (Немецкие обычаи и праздники)»

Разработала Семаева С. П.

Краснозаводск 2015 год

Цель занятия : 1) Образовательные:

а) формирование лексических навыков, овладение правилами словообра-

б) формирование навыков чтения и говорения;

в) формирование грамматических навыков по теме «Сложноподчиненное

предложение с придаточными определительными»;

г) совершенствование навыков монологической речи.

а) расширение общего кругозора;

б) знакомство с немецкой культурой и традициями;

в) развитие памяти и мышления.

1 . Оргмомент . Guten Tag! Der wie vielte ist heute?

Welcher Tag ist heute? Wer fehlt ist heute?

Wir haben heute ein interessantes Thema. Es ist auf der Tafel.

Wie heisst unseres Thema? Die deutsche Feiertage und Feste.

2. Речевая зарядка . Beantworten meine Fragen.

a) Welche religiose Feiertage kennen Sie?

b) Welche weltliche Feiertage kennen Sie?

c) Welche Feste feiert deine Familie?

d) Wann ist dein Geburtstag?

e) Hat unser Kollege Brauche oder Feste? Welche?

f) Welche Feiertage feiert man in Deutschland und in Russland?

Machen wir ein Schema.

3. Проверка домашнего задания. Работа с текстом.

Text “Deutsche Feste und Feiertage”

А. Achten Sie auf folgende Texterlauterungen! (Снятие лексических

das Pfingsten — троица

der Karfreitag – страстная пятница

Christi Himmelfahrt – вознесение Христа

der Adventssonntag – предрождественское воскресенье

die Fastenzeit – пост, время поста

die Jugendweihe – гражданская конфирмация, праздник совершеннолетия

Text “Deutsche Feste und Feiertage.

Jedes Land und jedes Volk haben ihre Sitte, Brauche und Traditionen, die ein Teil ihrer Lebensweise sind. Die Brauche wandeln sich und konnen auch verschwinden, aber sie werden dann durch neue ersetzt oder erganzt. Viele Brauche unterscheiden sich je nach der Gegend. Man kann auch nicht sagen, dass sie immer und von allen Menschen streng eingehalten werden.

Man unterscheidet religiose (kirchliche) und weitliche (staatliche) Feiertage, es gibt noch regionale Feste und Feiertage, die nicht fur das ganze Land gelten, sondern nur fur einige Bundeslander oder Gegenden.

Die wichtigsten kirchlichen Feiertage in Deutschland sind: Weihnachten, Ostern, Pfingsten. Uberall in Deutschland werden noch gefeiert: Karfreitag, Christi Himmelfahrt.

Zu den weltlichen Feiertagen gehoren der Maifeiertag (der Tag der Arbeit) am 1. Mai und der Tag der Deutschen Einheit am 3. Oktober. Am 1. Januar wird das Neujahr gefeiert.

Es gibt zum Beispiel der Muttertag, der immer am zweiten Maisonntag gefeiert wird.

Seit vielen Jahrhunderten war Weihnachten ein religioses Fest. Es war der Tag zur Errinnerung an die Geburt von Jesus Christus. Aber heutzutage in dieser Feiertag mit neuem Inhalt erfullt. Weihnachten ist jetzt vor allem ein grosses Familienfest.

Weihnachten feiert man im Dezember. In den Stadten findet wahrend der vier Wochen vor dem 24. Dezember ein Weihnachtsmarkt statt. Die vier Sonntage vor Weihnachten heissen Adventssonntage. In dieser Zeit bereiten sich die Menschen fur das Fest vor. Sie schaffen einen Weihnachtskranz, der aus den Tannenzweigen besteht, und stecken in Kranz 4 Kerzen. An jedem Adventssonntag wird eine Kerze angezundet. Am Abend des 24. Dezember (Heiligabend) brennen alle vier Kerzen des Kranzes.

Alle Familienmitglieder machen einander Geschenke, die am Heiligabend auf dem Tisch liegen, wo auch Tannenzweige und Kerzen, Teller mit dem Geback und Sussichkeiten stehen. Nach dem Abendessen singen alle Weihnachtslieder.

Der Karneval war fruher ein kirchliches Fest. 6 Wochen vor dem Osterfest wurde zum letzten Mal Fleisch gegessen. „Karne vale“ (Fleisch ade!) war der lateinische Ausdruck, der anzeigte, dass nun fleischlose Fastenzeit begann.

3. Silvtster und Neujahr.

Silvester ist ein traditionales Fest in Deutschland Man feiert diesen Tag im Winter (31. Dezember/1 Januar. Diesen Tag wird in Deutschland Silvester genannt, obwohl das Wort der Jahreswende nicht verbunden ist. Die Bezeichnung geht auf den Vornamen Papst Silvester 1.zuruck, der im 4. Jahrhundert wirkte und an diesem Tag starb. Silvester oder Neujahr wurde schon in alter Zeit gefeiert. Die Menschen kaufen eine Tanne. Der Tannenbaum wird mit Kerzen, Lichtergirlanden und Spielzeugen geschmuckt.

Alt und jung, gross und klein – alle freuen sich auf das Fest. Dieser Feiertag mit Neujahrsgeschenken bringt allen grosse Freude.

Ostern ist ein religioses Fest. Das Wort „Ostern“ stammt aus den uralten Zeiten. Es war die germanische Fruhlingsgottin Ostara. So hat man die aufstehende Sonne genannt.

Ostern feiert man im Fruhling und immer am Sonntag. Es ist ein grosses kirchliches Fest, das als der Tag der Auferstehung von Jesus Christus gilt. Und in den Kirchen wird es Gottendienst abgehalten.

Ostern ist auch ein Fest der Familie. Man schenkt allen die Ostereier. Seit uralten Zeiten ist das Ei die beliebteste Osterspeise und gilt als Symbol der Schopfung und der Fruchtbarkeit.

5. Die Jugendweihe.

Die Jugendweihe ist ein Feiertag an dem die Jugendlichen in die Gemeinschaft der Erwachsenen aufgenommen werden. Er wurde 1859 anstelle der Konfirmation (Aufnahme der Jugendlichen in die Gemeinschaft der Erwachsenen) eingefuhrt. Die Idee der Jugendweihe fand anfangs in der Zeit der Aufklarung ihrer Ausdruck.

В. Послетекстовые упражнения.

1. Suchen Sie im Text Satze, wo: (Найдите в тексте предложения, где речь идет о ….)

— es um die wichtigsten kirchlichen Feiertage in Deutschland geht;

— es sich um die weltlichen Feiertage handelt;

— von den regionalen Feiertagen die Rede ist;

— es uber die Wochen vor dem 24. Dezember geht;

— es sich um die Bedeutung des Wortes „ Ostern“ handelt;

— es von dem Ostersymbol die Rede ist:

— es um den Karneval geht:

— es um die Bedeutung der Jugendweihe geht.

2. Erganzen Sie folgende Satze. (Дополните следующие предложения)

— In Deutschland gibt es folgende Feiertage: … .

— Die wichtigsten Feiertage Deutschlands sind … .

— Weihnachten ist jetzt vor allem ein grosses … .

— Die vier Sonntage vor Weihnachten heissen … .

— Der 31. Dezember i Deutschland … genannt.

— Der Karneval war fruher ein … Fest.

— Ostern ist ein grosses kirchliches Fest, das als der Tag …gilt.

— Das Ei gilt als Symbol der … und der … .

— Die Jugendweihe wurde 1859 anstelle … eingefuhrt.

3. Welche Assoziationen haben Sie mit folgenden Wortern?

Nutzen Sie die unten gegebenen Worter. (Какие ассоциации вызывают у вас

слова? Используйте данные ниже слова.)

a) Ostern — …; b) Weihnachten — …; c) Fest — …

der Hase, Santa Klaus, begluckwunschen, Geschenke bekommen, frohlich, der Fruhlung, der Winter, der Dezember, die Freiheit, lustig, schmucken, der Tannenbaum, singen, tanzen, feiern, das Folksfest, die Sussigkeiten, das Spielzeug, der Kranz, die Kerze, backen, glucklich, Freude haben, der Heiligabend, die Advendszeit, das Familienfest, der Markt, der Gottendienst.

4. Antworten auf folgende Fragen zum Text. (Ответьте на вопросы к тексту)

— Was fur Feste und Feiertage gibt es in Deutschland?

— Welche Feiertage sind die wichtigsten kirchlichen (weltlichen) Feiertage in BRD?

— Ist Ostern ein altes Fest?

— Woher kommt das Wort „Ostern“?

— Was gilt als Symbol von Ostern?

— Wann werden in Deutschland die Weihnachten gefeiert?

— Wann beginnt und wie lange dauert die Adventszeit?

— Wie verlauft der heilige Abend in der Familie?

— Welcher Tag wird Silvester gennant? Warum?

— Was fur ein Fest war der Karneval fruher?

— Was bedeutet das Wort „Carne vale“?

4. Grammatik. (Сложносочиненное предложение с придаточными

1. Das Regel.(Правило.)

2. Ubersetzen Sie ins Russische folgende Satze. (Переведите на русский язык)

Найдите подлежащее и сказуемое, объясните порядок слов в предложении)

  • Es gibt noch regionale Feste und Feiertage, die nicht fur das ganze Land gelten, sondern

nur fur einige Bundeslander oder Gegenden.

  • Es gibt Feste, die nureine bestimmte Gruppe betreffen.
  • Das ist der Muttertag, der immer am 2. Maisonntag gefeiert wird.
  • Die Menschen schaffen einen Weihnachtskranz, der aus den Tannenzweigen besteht.
  • Die Menschen kaufen eine Tanne, die fur sie ein schones Symbol des Neujahrs wurde.

3. Ubersetzen Sie ins deutsche folgende Satze. (Переведите на немецкий язык)

— В странах, где говорят по-немецки, 10-16 праздничных дней в году.

— Карнавал празднуют в католических регионах Германии.

— Имеются также праздники, которые являются либо церковными, либо светскими.

— 3 ноября в Германии празднуют День немецкого единства.

5. Введение новой лексики.

Merken Sie sich folgende Strukturen zum Gluckwunschschreiben.

a) fur offiziele Grusse und Wunsche:

Im Namen meiner Freunde erlauben Sie mir, Sie zum kommenden Feiertag zu begluckwunschen. – От имени моих друзей разрешите поздравить Вас с наступающим праздником.

Wir wunschen Ihnen Zum Neuen Jahr Weitere Erfolge bei Ihrer Arbeit (Tatigkeit).

Желаем Вам в Новом году новых (дальнейших) успехов работе.

b) fur personliche Grusse und Wunsche:

Ich sende dir zum Neuen Jahr die freundlichen Grusse und viele gute Wunsche. – Шлю тебе к Новому году дружеский привет и добрые пожелания.

Wir wunschen dir vom ganzen Herzen zum Neuen Jahr alles gute. – Желаем тебе в Новом году от всего сердца всего самого доброго.

  • vor allem gute Gesundheit, — прежде всего доброго здоровья;
  • Gluck im personlichen Leben,- счастья в личной жизни;
  • Wohlergehen – благополучия;
  • viel Schaffenkraft – творческих сил;
  • grosse Erfolge beim Studium – больших успехов в учебе.

1. Ubersetzen Sie folgende Gluckwunsche!

  • Ich gratuliere Ihnen zum Geburtstag!
  • Ich wunsche Ihnen viel Gluck!
  • Herzlichen Gluckwunsch!
  • Meine Gluckwunsche zum Jubilaum!
  • Ich wunsche Ihnen gute Gesundheit!
  • Alles Gute fur die Feiertage!
  • Alles gute! – Danke, gleichfalls!
  • Frohe Weihnachten!
  • Ein gesundes Neues Jahr!
  • Ein frohes Osterfest!

2.a) Schreiben Sie einen Gluckwunsch zum Neuen Jahr, zum Tag der Einheit.

b) Begluckwunschen Sie in einem Brief einen Bekannten in der BRD, zum Neuen Jahr,

zum Geburtstag. (Напишите поздравительные открытки на немецком языке к Новому

году, к дню рождению). Самостоятельная работа.

6. Объяснение домашнего задания.

Подготовить пересказ текста о праздниках. (по выбору).

Источник статьи: http://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/nemetskiy-yazyk/library/2015/12/25/razrabotka-uroka-nemetskogo-yazyka

Конспект урока по немецкому языку в 5 классе на тему «Праздники в Германии» (с презентацией)

Выбранный для просмотра документ План урока.docx

Конспект урока немецкого языка в 5 классе

Тема урока: «Праздники в Германии»

Учитель МКОУ Октябрьской СШ Павловского района Ульяновской области

Комиссарова Наталья Владимировна

Урок разработан к УМК И.Л.Бим, Л.И.Рыжова «Немецкий язык» для 5 класса, — Москва, «Просвещение», 2014 г.

Данный урок немецкого языка проходит в рамках темы «Wie sieht Gabis Stadt zu verschidenen Jahreszeitenaus?» На уроке учащиеся знакомятся с праздниками в Германии и России, учатся употреблять лексику по теме в устной речи, работают с текстом на поиск необходимой информации, работают в парах, осуществляют взаимоконтроль, участвуют в диалоге. Внешняя мотивация деятельности учащихся прослеживается через: оценку, похвалу. В течение всего урока поддерживается внутренняя мотивация: включение учащихся в деятельность, осуществляется посредством проблемного вопроса, постановки и планирования учебных задач, работа в группе, самооценка и саморефлексия.

Место урока в курсе : урок проводится последним в рамках темы.

Тип урока : комбинированный.

Цели деятельности педагога : создать условия для оценки уровня сформированности УУД в рамках предмета и изучаемой темы, позитивной мотивации учащихся на выполнение заданий; формировать умения самостоятельно конструировать свои знания; способствовать развитию памяти, логического мышления; содействовать воспитанию и разностороннему развитию школьника средствами иностранного языка, формирование социокультурной компетенции и интереса к культуре и традициям Германии.

Планируемые результаты образования :

Предметные: владеют лексикой по темам; знают порядок слов в предложении с; умеют говорить в монологической форме, правильно писать слова, составлять предложения.

умеют соотносить подписи с их картинками на слух , отвечать на вопросы теста, читать текст с общим охватом содержания.

умеют писать письмо с опорой на образец.

Личностные: осознают язык, в том числе иностранный, как основное средство общения между людьми; определяют границы собственного знания и «незнания»; толерантно относятся к традициям другого народа;

развитие самостоятельности, совершенствование коммуникативных умений в говорении, чтении, письменной речи и языковых навыков;

регулятивные: принимают и сохраняют учебную задачу; слушают в соответствии с целевой установкой; адекватно воспринимают оценку учителя и одноклассников;

умеют планировать, контролировать и оценивать учебные действия в соответствии с поставленной задачей, определяют эффективные способы достижения результата; умеют работать в парах, осуществление взаимоконтроля, самоконтроля, самооценки.

познавательные: выделяют необходимую информацию из текстов; осознанно строят речевое высказывание в устной форме; используют ИКТ для решения коммуникативных и познавательных задач;

коммуникативные: договариваются и приходят к общему решению в совместной деятельности с учителем или собеседником, в том числе в ситуации столкновения интересов; задают вопросы и отвечают на них.

Оборудование : ПК , мультимедийный проектор, аудиозапись текста « Die Familie M ü ller feiert Ostern », корзинка для пасхальных яиц, пасхальные яйца .

Источник статьи: http://infourok.ru/konspekt-uroka-po-nemeckomu-yaziku-v-klasse-na-temu-prazdniki-v-germanii-s-prezentaciey-1723035.html

Читайте также:  Праздники русского мира троица
Оцените статью
Adblock
detector