Образ художественной культуры Японии. Штрихи к портрету
Разделы: МХК и ИЗО
Цель урока: Создать условия для обобщения знаний по особенностям культуры Японии.
Задачи урока:
- Обучающая – закрепить представления об образе художественной культуры Японии, через создание коллективного панно.
- Развивающая – развивать художественный вкус, индивидуальные творческие способности, интерес к прекрасному.
- Воспитательная – воспитывать толерантность, уважение к традициям народов мира.
- Формирование универсальных учебных действий (УУД)
Личностные УУД:
- повышение уровня мотивации учебной и
- творческой деятельности;
- ориентация на понимание причин успеха или
- неуспеха выполненной работы, на восприятие и понимание предложений и оценок учителей и товарищей;
- развитие эстетических чувств на основе знакомства с произведениями искусства;
- духовно-нравственное развитие детей посредством формирования отношения к культуре другого народа.
Познавательные УУД:
- развивать способность смыслового восприятия художественного текста;
- осуществлять анализ объектов, устанавливать аналогии.
Формирование универсальных учебных действий (УУД)
Регулятивные УУД:
- развивать умение принимать и сохранять творческую задачу, планируя свои действия в соответствии с ней;
- вырабатывать способность различать способ и результат действия
- в сотрудничестве с учителем ставить новые творческие и учебные задачи.
Коммуникативные УУД:
- адекватно использовать коммуникативные (речевые) средства для решения различных коммуникативных задач, овладевать диалогической формой коммуникации;
- задавать существенные вопросы, формулировать собственное мнение.
Предполагаемые результаты:
- Личностные: включают готовность к саморазвитию, высокую мотивацию к обучению и познанию
- Метапредметные: освоение УУД
- Предметные: закрепление знаний, их преобразование и применение
План урока:
-Знакомство с темой урока (Актуализация знаний)
-Повторение и обобщение материала прошлого урока (Обобщение пройденного)
-Постановка художественной задачи .Работа в 4 группах (сакура, журавли, пагода, кимоно)
-Практическое выполнение задания (Развитие умений, применение знания)
-Сообщение с заметками от групп
Беседа с показом презентации
За несколько уроков посвященных культуре Японии мы с вами лишь приоткрыли книгу под названием “искусство видеть красоту”. И нам сегодня, в итоговом уроке по культуре Японии, предстоит вписать свою страницу или скорее дополнить штрихи к портрету “Красотой Японии рожденный”
— Что же особенного в искусстве и культуре этого народа?
Это умение видеть, чувствовать и передавать красоту природы. Единение человека и природы пронизывает всю культуру Японии. Возможно, это связано с древним обожествлением природы, считая, что все ,что нас окружает, имеет свою душу. И главное — воспитать чуткость сердца.
«Никогда так не думаешь о друге, как глядя на снег, луну или цветы». В эти удивительные мгновения встречи с прекрасным в сердце человека рождаются столь же красивые и высокие чувства, и он испытывает потребность поделиться ими со всем миром и ощутить себя его неотъемлемой частью.
Кавабата Ясунари,
«Всякое изящное искусство подчиняется естеству и дружит с четырьмя временами года. Коль скоро ты видишь, то не можешь не видеть цветы, коль скоро ты думаешь, — не можешь не думать о луне. Когда то, что ты видишь, не является цветами, ты все равно что грубый варвар. Когда нет цветов в твоих мыслях, ты подобен дикому зверю» — такую запись оставил однажды в своих путевых дневниках поэт Басё. Если вспомнить, что в японской культуре цветок почти всегда олицетворял душу, живое сердце природы, а луна всегда привлекала взоры японцев своим чистым светом, то эти поэтические строки приоткроют и свою философскую глубину, — Человек начинался тогда, когда он стремился увидеть во всех вещах и явлениях их сокровенную суть и когда в мыслях его поселялся ровный и спокойный свет, подобный свету луны осенью, в самое красивое из ее полнолуний.
В японских школах есть уроки любования. Так воспитывается чувство прекрасного. Эта традиция пришла с давних времен.
Сезонные праздники
Сезоны любования первым снегом, полной луной, цветением сливы или азалии, первыми ночными светлячками — неотъемлемая часть культуры Японии; как и традиционные искусства, на протяжении веков они воспитывали в людях внимание к течению жизни природы, умение видеть и восторгаться прекрасным в самых малых ее формах. Многим из этих явлений посвящены традиционные праздники — мацури, в переводе это слово означает «служение» или «почитание».
До 894 г в Японии был праздник любования цветением сливы, которую завозили из Китая. Но император принял решение ценить собственную культуру и традиции. Любование сакурой вошло в список официальных праздников.
Цветы
Цветы всегда занимали важное место в жизни японцев. Цветок сакуры они избрали своим национальным символом, хризантема всегда напоминала им об императорском величии, а полевая гвоздика олицетворяла хрупкую, но стойкую японскую женщину. Мастерство аранжировки цветов они возвели в ранг настоящего искусства, которое получило название икебана или кадо — «путь цветка».
- Икебана – буквально — цветы которые живут. Цветы наделяются глубинным смыслом
- Бонсай — выращенное в подносе
- Хоку — сказать о многом в нескольких словах.
- Оригами — складывание из бумаги
- Кимоно — национальная одежда
- Пагода — буддийский храм
- Кокеси — кукла
Творческое задание:
Перед творческим заданием хочется сказать: «Зачерпни воду — и луна останется в твоих ладонях.
Поиграй с цветами –и, их аромат останется на твоей одежде» — это дзэнское изречение можно часто встретить на каллиграфических свитках. В такой изысканно-поэтической форме японцы утверждают, что проникнуть в сердце каждой вещи, увидеть ее истинную красоту можно только через взаимодействие и постоянную практику.
Работая в 4 группах – дополнить общее панно художественными образами.
Выступление с заметками по темам.
- 1 группа “Журавли”
- 2 группа “Пагода”
- 3 группа “Кимоно”
- 4 группа “Сакура”
Физминутка ХУДОЖНИКИ
Мы глазами поколдуем.
Круг огромный нарисуем!
Нарисуем мы окно
И большущее бревно.
Нарисуем лифта бег:
Руки вниз, руки вверх!
Все зажмурились: раз-два!
Закружилась голова.
Мы глазами поморгали,
Вмиг гирлянды засверкали.
Смотрим прямо и вперёд –
Это мчится самолёт.
Раз моргнули, два моргнули –
Наши глазки отдохнул
Соотнеси:
- Выращивание карликового дерева
- Вид вишни
- Буддийский многоярусный храм
- Искусство складывания из бумаги
- Национальная одежда
- Искусство составления букета
- Трехстишье
Хокку
- Икебана
- Кимоно
- Пагода
- Оригами
- Сакура
- Бонсай
И в итоге хотелось бы сказать словами японского писателя:
“Всматривайтесь в привычное-
И вы увидите неожиданное.
Всматривайтесь в некрасивое-
И вы увидите красивое.
Всматривайтесь в простое-
И вы увидите сложное.
Всматривайтесь в малое-
И вы увидите великое”
Ясунари Кавабата
Список использованных источников
1.Изобразительное искусство и художественный труд: программы общеобразовательных учреждений/ под рук. Б.М. Неменского.-М.:Просвещение, 2006.- 140 с.
2.Изобразительное искусство. 4 класс: поурочные планы по программе Б.М.Неменского/авт.-составитель Н.В.Лободина.-Волгоград:Учитель,2007.-251 с.
3.Мельникова, Е.Л. Проблемный урок, или как открывать знания с учениками: Пособие для учителя./Е.Л.Мельникова.-М.,2006.-168 с.
4.Неменская, Л.А. Каждый народ -художник:Учеб.для 4 кл.нач.шк./ Л.А.Неменская; под.ред. Б.М.Неменского.-2-изд.-М.: Просвещение, 2002.-144 с.80 с.е для учителя/ О.В. Островская.-М.: Гуманит.изд.центр ВЛАДОС,2003.
5.Нестерова, Е. Япония. Искусство видеть. http://www.manwb.ru/japоny_art_of_seeing/ Сайт журнала “Человек без границ”
6.Островская, О.В. Уроки изобразительного искусства в начальной школе:1-4 кл. Пособие для учителя/ О.В. Островская.-М.: Гуманит.изд.центр ВЛАДОС,2003.-280 с.
7.Рябинина, Т. Искусство Японии. Уроки для 4 класса.art.1sept.ru/. /no24_1ntm
8.Сазонова, Л.В. Два крыла. Новые подходы в обучении изобразительному искусству в средней школе/ Л.В. Сазонова.- Йошкар-Ола, 2006.-68 с.
Источник статьи: http://urok.1sept.ru/articles/652245
Образ художественной культуры Японии
план-конспект урока по изобразительному искусству (изо, 4 класс) по теме
«Образ художественной культуры Японии» (3 урока)
Тема урока: Образ человека, характер одежды
Познакомить учащихся с национальном японским костюмом, сформировать представление о национальном идеале красоты японцев.
Нарисовать празднично одетых людей, вырезать рисунок по контуру и приклеить на коллективное панно «Праздник цветения сакуры».
Развитие воображения, мышления, умение импровизировать на заданную тему.
Воспитывать интерес к искусству народов мира.
Презентация «Япония – страна восходящего солнца»
Словарь новых слов
Коллективное панно с изображением построек и пейзажа.
Отрывки народной японской музыки
Гуашь, кисти, бумага, ножницы, клей.
1. Организационный момент.
2. Повторение изученного материала.
3. Объяснение нового материала.
4. Практическая работа.
5. Подведение итогов урока.
— Сегодня мы завершаем путешествие по Японии. Наш урок посвящается образу человека, японской национальной одежде.
На уроке мы сможем подвести итог нашей коллективной работы – панно «Праздник цветения сакуры».
1 слайд. А сейчас вспомним, чем же занимались на предыдущих уроках, что узнали о культуре, искусстве Японии.
— Ребята, с чего же начиналось наше путешествие по Японии? (На первом уроке мы познакомились с архитектурой Японии.)
— 2 слайд. Как японцы называют эти удивительный сооружения? Чем же необычен облик храма? (Японские храмы называются пагоды. Это многоярусные храмы, с причудливо-загнутыми вверх углами крыш.)
— Что такое шодзи? (Наружная стена шодзи – это деревянная решетка, обтянутая плотной рисовой бумагой. Отодвинув шодзи, японцы могут любоваться красотой сада.)
— Как японцы называют нишу в стене? (Такэнома – зрительный и художественный центр помещения.)
3 слайд. На прошлом уроке мы продолжили знакомство с яркой своеобразной художественной культурой Японии. Культура этой страны во многом – воплощение чуда. Одно из таких чудес – «бонсай».
— Что же такое бонсай? (Карликовое дерево, выращенное в комнатных условиях, но во всей полноте сохранившее красоту дерева, растущего в природе.)
— 4 слайд. Что вы можете рассказать об искусстве икебана? (Это искусство ставить цветы и ветки в сосуды для цветов.)
5 слайд. Сады Японии – это еще одно чудо.
— Какое значение для японцев имеет сад? (Сад для них – живая картина, он только для любования.)
Объяснение нового материала
Фигуры людей, над которыми вы сегодня будете работать, оживят своим присутствием пока еще пустынный парк, и тогда праздник на наше панно вступит в свои права.
Вы уже знакомились в этом году с обликом русского человека, с изображением человека в искусстве Древней Греции.
6 слайд. Сегодня на уроке мы пополним наше представление о красоте человека. Я хочу вас познакомить в репродукциями картин художника Китагавы Утамаро.
— Как вы думаете, внешний облик японок схож или отличен от те женских образов, которые мы уже рассматривали на прошлых уроках?
— Чем своеобразна их внешность?
7 слайд. Давайте посмотрим на их лица. Попробуем описать их внешность: тонкий идеальный овал лица, маленький рот, миндалевидные узкие глаза, густые брови, изящная посадка головы на удлиненной статной шее. Обратите внимание, какие интересные и своеобразные прически у женщин. Японки одеты в национальную одежду – кимоно. Это основная одежда и мужчин и женщин. Кимоно идеально подходит к японскому типу фигуры. Оно зрительно корректирует пропорции невысоких по природе японцев. Кимоно является, своего рода, фокусом национальной психологии.
8 слайд. Японка в кимоно воплощает эталон сдержанной грации, мягкой женственности и скромности.
Традиционные мужские кимоно – строгие, темных расцветок, теряются на фоне необычайно богатых декоративными эффектами женских образцов. Индивидуальные особенности и красота кимоно раскрываются только тогда, когда его надевает человек. Одно и то же кимоно на разных людях будет выглядеть по-разному.
Надевание и ношение кимоно требуют особых знаний и умения, которые определяются правилами. Поза и осанка имеют большое значение и должны быть естественны. Спину следует держать прямо, подбородок – слегка втянутым, а плечи – расслабленно. Необходимо избегать резких и размашистых движений, поскольку в этом случае могут быть видны руки выше кистей и ноги, а даже мимолетное мелькание ног между распахнувшимися полами считается дурным тоном.
Важной составляющей женского костюма является пояс оби (в мужском варианте он не играет такой роли). Известно выражение: «Сущность красоты (имеется в виду костюма в целом) прикреплена к спине женщины», а народная поговорка гласит: «Женщина, не умеющая завязать оби, ничего не умеет».
Декор кимоно почти всегда связан с временами года и отражает поэзию и символику природных явлений.
История кимоно, необычайно интересная и многообразная, является одной из прекрасных страниц японского декоративного искусства.
Для закрепления темы рассмотрим рисунок национальной одежды. Кимоно запахивается спереди как халат. Женские кимоно подпоясываются широким поясом «оби» с бантом на спине. Рукава длинные и широкие, служат и карманами. На мужских кимоно можно увидеть широкие штаны «хакама». Женское кимоно яркое, красочное, а мужское – темно-синее или черное.
Обувью служат соломенные сандалии или деревянные гета.
— Ребята, для японцев кимоно – не просто одежда, это символ нации, нерушимость традиции.
9 слайд. А вот еще один образ японки, написанные русским художником Верещагиным. Кругом цветы, и сама женщина, как нежный прекрасный цветок.
— Ребята, вы рассмотрели галерею женских образов. Теперь я уверена в том, что вы сумели уловить то национальное своеобразие красоты японок, которое делает их несхожими с женщинами других стран.
— Мы рассмотрели образ женщины в японском искусстве, познакомились с национальной одеждой японок.
Дети рисуют японцев в кимоно, вырезают их по контуру и наклеивают на панно с учетом перспективы.
Анализ коллективного панно «Праздник цветения сакуры». Ребята должны почувствовать радость и удовольствие от своей работы.
Японская культура во многих отношениях уникальна и удивительна. Здесь изумительная вежливость уживается со смелостью и отвагой.
Источник статьи: http://nsportal.ru/nachalnaya-shkola/izo/2014/04/09/obraz-khudozhestvennoy-kultury-yaponii