- Как празднуют День рождения в Японии?
- Праздничные традиции
- Детский День рождения
- Подарки на День рождения
- Подарки родственникам
- Подарки друзьям
- Подарки знакомым
- Подарки детям
- Подарки в Японии
- О-тюгэн (летние) и о-сэйбо (зимние) подарки
- Еда – один из самых популярных подарков
- Сувениры, деньги и ответные подарки
- Правила, связанные с подарками
- Какой подарок выбрать японцу
- То, чего дарить не стоит
- Вариации подношений
- Подарочный подстаканник — уникальный и практичный презент
Как празднуют День рождения в Японии?
День рождения — главный праздник в жизни любого человека. Эту дату можно ждать с нетерпением или, наоборот, не любить, но факт остается фактом: день, когда мы появились на свет, наполнен глубоким символизмом. И какая другая страна, как не таинственная и далекая Япония, может похвастаться необычными традициями, связанными с празднованием Дня рождения?
В этой статье мы расскажем, какие годы жизни японцы считают хорошими, а какие — неудачными, что такое «сити-го-сан» и почему именинники остаются без подарков.
Праздничные традиции
Япония — страна с удивительно двойственной культурой: логичность и прагматизм в ней сочетаются с духовностью и почитанием традиций, а старинные обряды не потеряли своей значимости даже сегодня. Первое, что может удивить иностранцев, — дарить подарки имениннику в День рождения не принято. Вместо детей их получают родители, а в более старшем возрасте появляется целый ряд «кризисных» годов, праздновать которые не только нежелательно, но и, согласно традиционным верованиям, даже опасно. Для женщин особо неблагоприятными считаются 19 и 33 годы жизни, для мужчин — 25 и 42. В этом возрасте японцам рекомендуется обязательно посетить синтоистское святилище, чтобы провести специальный обряд и обезопасить себя от бед и болезней.
Довольно неожиданно ситуация меняется после 60: этот возраст японцы называют вторым младенчеством (от яп. karneki — «возвращение»), и столь важная дата обязательно празднуется с размахом. После следуют еще три крайне благоприятные даты: 77 («радостный год»), 88 («рисовый год») и 99 («белый год») лет.
Конечно, нынешнее поколение становится все более европеизированным и отходит от предрассудков прошлых лет. Дни рождения празднуются в любом возрасте и не только дома: например, по данным недавно проведенного опроса, 75% японских девушек предпочитают отмечать эту дату с друзьями и близкими в ресторане, караоке или других заведениях. Мужчины же, особенно в зрелом возрасте, все еще отдают предпочтение камерным праздникам в домашней обстановке.
Детский День рождения
Отдельного внимания заслуживают детские Дни рождения. Как и в некоторых других азиатских странах, в Японии сильна тенденция к объединению детских праздников в одну дату. Так, например, очень значимым и масштабным является праздник «сити-го-сан» («7-5-3»), который японцы отмечают каждый год 15 ноября. В этот день родители одевают пятилетних мальчиков и трех- и семилетних девочек в праздничную одежду и ведут в синтоистские храмы, где их благословляют священники. В подарок дети получают тонкие длинные конфеты, которые называются «титосэ амэ» (буквально: «тысячелетние конфеты»), а дома обязательно готовят рис с фасолью и целую зажаренную рыбу.
Не менее значим и первый год жизни малыша, который также связан с магическими для японцев цифрами 3, 5, 7 и важными обрядами. Так, на первом, третьем и пятом дне жизни ребенка совершаются специальные ритуалы, а в некоторых областях сохранилась церемония седьмого дня, когда новорожденного показывают родственникам и друзьям семьи, а родители объявляют его имя.
Через месяц после рождения малыша обязательно несут в храм, а по достижении 4 месяцев празднуется так называемый день первой пищи: ребенку впервые дают попробовать взрослую еду, в первую очередь рис. Первый День рождения также имеет особое значение и обязательно отмечается. Подарки, правда, дарят не маленькому имениннику, а его родителям: такая странная для европейцев традиция объясняется культом предков, который в Японии имеет очень большую силу.
Позже, примерно до 10 лет, детский День рождения отмечается привычным нам способом: с друзьями, тортом и поздравительными песенками.
Подарки на День рождения
В отличие от европейских стран, где подарки не связаны никаким жестким регламентом, в Японии культура дарения подразумевает целый свод правил, которыми не всегда в совершенстве владеют и сами японцы. Во многом формальности связаны не с самим содержанием подарка, а с его формой: обертка имеет огромное значение, и к каждому случаю (а иногда и сезону) нужно подобрать правильную бумагу и ленточку. Так, например, деньги нужно обязательно дарить в специальных конвертах, обвязанных бумажными шнурками, а цвет и способ обвязывания зависят от того, радостный повод или печальный.
Еще один любопытный тренд, который становится все популярнее у молодежи: самодельным подаркам молодые японцы предпочитают покупные. Конечно, если внуки решат порадовать бабушку или дедушку поделками, тем будет приятно, но друзьям, родственникам или коллегам подарок лучше все-таки купить, а не сделать своими руками.
Подарки родственникам
В Японии не принято дарить дорогие и бесполезные подарки: чем более утилитарен презент, тем лучше. По этой причине особой популярностью пользуется бытовая техника, хорошая посуда и, как ни странно, еда. Овощи и фрукты в Стране восходящего солнца считаются ценным деликатесом, также в качестве подарка часто используются морепродукты, чай и кофе.
Подарки друзьям
Подарки для друзей в целом отвечают тем же критериям, что и для родственников: лучше, если они будут полезными. В зависимости от того, насколько близки друзья, это могут быть как практичные мелочи (термокружка, внешний аккумулятор и т.д.) или сертификаты на различные услуги, так и более дорогие подарки: например часы, техника или предметы интерьера.
Подарки знакомым
Чем менее близкие между японцами отношениями, тем больше формальностей нужно соблюсти, выбирая подарок. Первая и самая главная из них: презент ни в коем случае не должен быть слишком личным. Особенно это касается деловых партнеров: подарок, отражающий личность и увлечения адресата, не приветствуется. Знакомым обычно дарят сувенирную продукцию или недорогие мелочи: полотенце, хорошее мыло, упаковку чая или кофе, алкогольные напитки и т.д.
Подарки детям
Как мы уже писали выше, детям до 10 лет японцы дарят обычные подарки: развивающие игры, книги, одежду, сладости и игрушки. Также в Японии довольно распространенным является увлечение куклами, поэтому их часто дарят детям на День рождения: по одной в год, чтобы постепенно собиралась коллекция. Такие куклы обычно одеты в традиционные костюмы и изображают самураев или гейш.
Неукоснительное соблюдение традиций, почтение к родителям, воспитывающееся с детства, и практичный подход к подаркам: вот так необычно, но очень мудро празднуют День рождения в Японии!
Источник статьи: http://ideipodarkov.net/blog/kak-prazdnuyut-den-rozhdeniya-v-yaponii/
Подарки в Японии
Японцы регулярно дарят подарки близким людям. Это не только способ выразить симпатию, но и традиция, зародившаяся много веков назад. В Стране восходящего солнца по-настоящему серьезно относятся ко всему, что связано с подарками.
Хотите узнать об этом больше? Тогда обязательно ознакомьтесь с нижеприведенной информацией.
О-тюгэн (летние) и о-сэйбо (зимние) подарки
Всем, кто проявляет заботу о них (родственники, близкие друзья, некоторые из коллег по работе), японцы дарят подарки, как минимум, дважды в год. Летом это приурочено к О-Бон (празднику памяти предков) и называется о-тюгэн, а зимние подарки именуются о-сэйбо и преподносятся в предновогодний период.
О-тюгэн – это традиция, пришедшая в Японию из Китая. Праздник выпадает на 15 день 7 месяца (причем обязательно по лунному календарю). А началось все еще в 17-ом веке, когда торговцы стали одаривать небольшими презентами своих постоянных покупателей. Теперь же в этот день подарки дарят всем, начиная от членов семьи и заканчивая партнерами по бизнесу.
О-сэйбо же первоначально был частью ритуала задабривания тосигами (мифического существа, появляющегося в домах на Новый год). Но в дальнейшем подарки начали дарить сначала главе семьи, а потом и всем близким людям.
Ежегодно за несколько недель до о-тюгэн и о-сэйбо во всех супермаркетах появляются отделы с подарками, которые идеально подходят для того, чтобы подарить их близким людям. Но с развитием технологий японцы все чаще начали заказывать подарки в интернет-магазинах. Это очень удобно, особенно если нужно порадовать кого-то, кто находится в другом городе, ведь можно заказать доставку презента прямиком до адресата.
Еда – один из самых популярных подарков
Многим это покажется странным, но еду в Японии дарят не просто часто, а очень часто. Речь может идти о пиве, кофе, фруктах, кондитерских изделиях и так далее. Обычно люди отталкиваются от гастрономических пристрастий человека, которому предназначается подарок. А если такой информации нет, можно подарить сертификат в один из продуктовых бутиков.
Отдельно хочется отметить магазин под названием «Сэмбикия». Он специализируется на продаже фруктов, в частности, мускусных дынь. Особенностью торговой точки является богатая история, насчитывающая более 180 лет. Дыни, продающиеся здесь, выращивают по особой технологии, вследствие чего стоимость одного плода составляет от 10 до 20 тысяч иен (то есть, от 80 до 160 американских долларов).
Сувениры, деньги и ответные подарки
В Японии существуют десятки поводов для того, чтобы подарить небольшие подарки (сувениры). Рождение ребенка, поступление в школу и ее окончание, свадьба, новоселье, смена работы – это лишь малая часть случаев, когда близкие люди дарят что-то виновнику события.
Деньги дарят, только если произошло несчастие. Например, если человек попал в аварию и находится в больнице, пришедшие его навестить принесут с собой не только фрукты и цветы, но и конверт с деньгами.
Аналогичная ситуация и с похоронами. Само собой, деньги не заглушат душевную боль, однако позволят минимизировать (или даже полностью покрыть) расходы на процедуры, связанные с траурными церемониями.
Из интересных традиций, связанных с подарками, можно отметить и, так называемые, хикидэмоно (ответные подарки). Их получают все гости, посетившие свадьбы, похороны и другие массовые мероприятия. По понятным причинам презенты простые и недорогие, но с их помощью можно продемонстрировать людям, что они вам небезразличны.
Правила, связанные с подарками
Когда японцы упаковывают подарки, они используют оберточную бумагу, перевязываемую мидзухики (шнуром, состоящим из множества мелких нитей). Это выглядит очень стильно и необычно, особенно если сравнивать с традиционными для США и Европы бантами и лентами. Мидзухики также используется для перевязки бумажных конвертов с деньгами. Причем в зависимости от события, цвет шнура будет отличаться.
Японцы практически никогда не выбрасывают оберточные бумаги и ленты. Во-первых, их зачастую используют повторно, и здесь это не считается чем-то зазорным, даже если речь идет об ответном подарке. Во-вторых, это отличный способ проявить заботу о природе, что особенно актуально с учетом экологической ситуации на планете.
Освоить все тонкости правил и обычаев, связанных с подарками, порой бывает сложно не только иностранцам, но и самим гражданам Страны восходящего солнца. Многовековая история подарила десятки, если не сотни традиций, которые могут отличаться в зависимости от региона и даже конкретной семьи.
Свою лепту внесли и события 20-го века, когда началось сближение восточной и западной культур. Японцы активно заимствуют из чужих культур то, что им нравится.
Подводя итоги, хочется еще раз отметить, общую важность подарков для общества. Они укрепляют социальные связи, попутно позволяя людям дарить и получать положительные эмоции.
Источник статьи: http://viewout.ru/podarki_v_japonii
Какой подарок выбрать японцу
Выбор презента для друга, родственника или хотя бы соотечественника – это дело довольно простое. Намного сложнее выбрать подарок для японца. Ведь их обычаи очень строги, а все традиции и законы выполняются безукоризненно. Поэтому следует очень осторожно подходить к выбору презента.
Мало, просто купить что-то классическое и просто быть вежливым, нужно знать, что можно, а чего категорически нельзя. Наша статья поможет вам выбрать правильный презент.
То, чего дарить не стоит
Как уже упоминалось выше, к подаркам для японцев нужно подходить с осторожностью. Одно из наиболее известных неписанных правил этой страны гласит, что однажды приняв презент, японец чувствует себя обязанным.
Он должен подарить дарильщику что-то взамен, при этом подношение японца должно быть дороже. Поэтому нужно всегда думать, что и кому вы преподносите. Более того, если вы сомневаетесь, то лучше вообще отказаться от затеи с подарками.
Не дарите вещи с логотипами фирм, их могут воспринять как дешевый пиар. Всячески избегайте цифр девять и четыре, желательно чтобы они не фигурировали на вашем презенте или открытке.
Важно помнить, что отправляясь в Японию, не следует брать с собой сувениров, разве что вы едете в гости к добрым друзьям или ваш приезд припадает на большой праздник. Также, нужно запомнить, что чаевые и любые подношения для обслуживающего персонала не приемлемы.
Не стоит дарить животных, даже всеми любимых собак и котов. Может случиться так, что-то кто-то из членов семьи не любит или имеет аллергию на животных, да и вообще домашних питомцев следует выбирать самостоятельно.
Вариации подношений
В жизни, конечно, случаются разные ситуации. К примеру, у вас намечается встреча с японскими партнерами по бизнесу, в таком случае преподнести презент вполне уместно. Приведем парочку примеров:
- Бутылка дорогого спиртного напитка. Такой презент будет уместен почти в любой стране, и Япония не является исключением;
- Оригинальная статуэтка. Красивая статуэтка родом из России будет приятной неожиданностью для японца;
- Тематическая книга. Преподнесите партнеру интересную книгу, напрямую связанную с его увлечениями или работой, он точно останется доволен;
- Необычная картина ручной работы. В стране Восходящего солнца умеют ценить ручной труд, поэтому такой презент будет принят с радостью.
Помните, что дарить подношение следует только после окончания переговоров. Спешка может плохо сказаться на ваших переговорах.
Подарочный подстаканник — уникальный и практичный презент
Нужно с особой тщательностью подойти к упаковке подношения, японцы обращают внимание на любые мелочи, чтобы не ошибиться, лучше отдать это дело в руки профессионалов. Благо найти отдел или магазин где запаковывают подарки, будет не трудно.
Если вы торопитесь, то попросите об этом любого служащего отеля, он все быстро устроит. В поисках презента для друга или подруги, присмотритесь к подарочным наборам фруктов и разнообразных сладостей. Последнее можно привезти из России.
Друзьям, которые приехали к вам, можно преподнести традиционные, по мнению иностранцев, сувениры на память о России.
Это могут быть разнообразные поделки ручной работы, симпатичные матрешки, разнообразные аксессуары с символикой страны или фотографией В.Путина и многое другое.
Обязательно поздравляйте своих знакомых на новогодние праздники, если нет возможности купить подарок, то пошлите хотя бы открытку.
Как бы там ни было, а японцы очень дружелюбные и вежливые люди, они с улыбкой примут абсолютно любое ваше подношение, даже если оно им не понравится. Конечно, будет намного лучше, если вы сделаете уместный презент и порадуете одаряемого.
Источник статьи: http://komu-podarok.ru/kakoy-podarok-vybrat-yaponcu/