- Время окончания полевых работ и свадеб: чем знаменит Михей Тиховей. История, традиции праздника
- Пророк Михей предсказывал пришествие Мессии
- Начало сезона ветров и чествование каменщиков
- Несколько названий праздника
- Обряды и народные традиции на Михея Тиховея
- Каменщиков на Руси побаивались
- Приметы праздника
- Гербер (Гырон быдтон) — Праздник в честь окончания весенне-полевых работ
- Какой народный праздник в прошлом завершал весенние полевые работы, а ныне является символом дружбы и широко распространен в регионах России, его отмечают также на федеральном уровне и за рубежом?
- Понятие Сабантуя, что он значится для татар?
- Как расшифровывается название праздника?
Время окончания полевых работ и свадеб: чем знаменит Михей Тиховей. История, традиции праздника
27 августа в народе и в православной церкви празднуют день одного из малых библейских пророков, которых было двенадцать. Он жил в VIII в. до н. э. и был современником пророка Исайи. Его зовут Михей, что обозначает «подобный Богу». Еще его называют Михеем Морасфитянином, так как он родился в поселении Морасф, в Иудее. В народе праздник носит название Михей Тиховей.
Пророк Михей предсказывал пришествие Мессии
По мнению исследователей, Михей написал книгу пророчеств и был инициатором течения, сторонники которого призывали к упрощению сути иудаизма. Главной задачей верующего Михей провозглашал смирение, послушание и совершение добрых поступков.
Одним из первых этот святой начал предсказывать приход на землю Христа. А также он предрекал разрушение Иудеи вследствие того, что ее правители погрязли в грехе.
Начало сезона ветров и чествование каменщиков
Народное название праздника — Михей Тиховей — объясняется тем, что 27 августа, когда происходит завершение Успенского поста, начинали дуть ветра, люди вели наблюдение за ними и определяли, какая погода ждет их в ближайшее время. Это зависело от силы ветра. Если она была большой, то ожидалось дождливое начало осени.
В этот день было принято чествовать представителей такой профессии, как каменщик. Особенно почитали тех из них, кто подвизался в строительстве церквей. А еще Михей был покровителем тех, кто хотел приобрести жилье.
Несколько названий праздника
Есть у праздника и другие наименования:
- Михеев день.
- Узорник.
- День каменщиков.
- Камнеклад.
- Камнерез.
Как же отмечали этот день наши предки?
Обряды и народные традиции на Михея Тиховея
Главными традициями 27 августа были следующие:
- Завершение полевых работ.
- Помощь тем, кто остался без мужской силы в доме, то есть сиротам и вдовам.
- Чествование строителей-каменщиков.
- Окончание Успенского поста, начало осеннего мясоеда.
- Проведение свадеб.
Далее — подробнее о почитании каменщиков.
Каменщиков на Руси побаивались
Как уже говорилось выше, 27 августа был еще и Днем каменщика. Нужно отметить, что на Руси мастера каменных дел и в частности строители храмов пользовались большим уважением. Некоторые люди даже относились к ним с опаской, старались не сердить их и не раздражать. Это объяснялось тем, что каменщики знали множество секретов и умели строить дома на века. Если же им не угодить, они могут отомстить и сделать с жилищем что-то не то.
Ремесло каменщиков является одним из самых древних. Все начиналось с обустройства пещер, строительства землянок, а затем уже и создания деревянных и деревянно-земляных сооружений. Венцом всего стали каменные здания. В различных частях света на сегодняшний день обнаружены насчитывающие тысячи лет строения из камня.
В Древней Руси распространение каменного архитектурного строительства началось в XI веке. В следующие столетия этот процесс получил заметное ускорение. Начиная с XIV века, в основе оборонительных сооружений городов на Руси, которыми являлись стены, был именно камень. Первые памятные сооружения имеют связь со временами Киевской Руси. После этого архитектурные памятники стали воздвигать в таких городах, как Новгород, Владимир, Псков и Суздаль.
Приметы праздника
На Михея Тиховея существовали следующие приметы:
- Если задули сильные ветра — в сентябре придется мокнуть под дождем.
- Пришел тихий ветер в садок — жди сухую осень в лесок.
- Подул ветер с севера — урожай ржи будет добрым.
- Если журавли еще не успели улететь, значит следует иметь ввиду, что зима наступит поздно. Если же их уже и след простыл, то морозы грянут в средине осени.
- Михеев день завершает пост и с бабьим летом перекликается.
- Поднятие утреннего тумана вверх столбами — не иначе как к дождю.
- Если в речке ил опустился на дно, погода будет хорошей.
Источник статьи: http://fb.ru/post/religion/2020/8/23/239460
Гербер (Гырон быдтон) — Праздник в честь окончания весенне-полевых работ
Гербер (Гырон быдтон) — Праздник в честь окончания весенне-полевых работ.
Гершыд — Обряд-благодарение в честь окончания сева и обеспечения будущего урожая.
Краткое описание — праздник окончания весенне-полевых работ, время когда завершались все полевые работы с применением плуга (гербер – после плуга; гырон-пахота, быдтон-окончание, гершид – праздник плуга ). Проводился в период инвожо – летнего солнцестояния. Цикл обрядов-благодарений по случаю завершения сева и заклинания будущего урожая.
Обязательным моментом празднеств были моления: индивидуальные (на своей полосе) и общие (всей деревней) с принесением в жертву богам крупных животных – бычка, жеребенка и т. д. Именно в этот период проводились крупные моления типа булда вӧсь (д. Чежесть, Большая Пудга, Кузебаево), дэмен вӧсь (д. Мельниково), на которые собирались 10-12 деревень.
Состояние бытования — в удмуртском лексиконе сегодня более распространен термин «гербер», в советское время укоренился термин «гырон быдтон», который вытеснил устаревший и языческий «гершид». В настоящее время в большинстве своем бытует как праздник-чествование тружеников села и народное гуляние. В традиционном виде Гершыд зафиксирован в Агрызском районе Республики Татарстан.
Риск исчезновения — в связи с христианизацией моления на лугу на данный момент не проводятся либо проводятся в усеченном варианте.
Исключительность, ценность — по словам информаторов, это было самое значительное событие в году. Жертвоприношений раньше было значительно больше, и они были дифференцированы вплоть до того, что ритуальный хлеб в честь различных божеств пекли не в одной печи, не из одной квашни.
Форма бытования — Праздник бытует в восстановленной, усеченной форме в виде народного гуляния и чествования тружеников посевной.
У удмуртов земледельческие праздники можно разделить на весенние и летне-осенние. Зимние не играли значительной роли. Первые связаны с подготовкой к посеву и посевом хлебов, вторые — с ожиданием и сбором урожая, с жертвоприношениями богам с благодарностью за урожай. Кроме того, земледельческие обряды можно разделить на регулярные, канонически проводимые ежегодно и в одно и то же время, и чрезвычайные, проводимые по случаю засухи и т. д. В целом у всех удмуртов, очевидно, было около 10 больших и малых обрядов, относящихся к их земледельческой религии.
Описательные сведения — Обряды, проводимые после весенней пахоты, занимали одно из важных мест в календарном цикле. Существовали разные термины для их обозначения, чаще всего узколокальные. Разными были и сроки проведения. Сложность их выделения в наше время заключается еще и в том, что произошло наслоение христианской терминологии и деталей обрядов на языческую основу. Тем не менее материал позволяет выделить из разнородной информации ряд закономерностей, выстраивающихся в единый комплекс представлений.
Обряды гырон быдтон (кизён быдтон, акашка), гершыд (ю вӧсь. бусы вӧсь) и трочин (куар басьтон, куар вӧсян) нужно рассматривать как разные проявления единого представления о необходимости проведения обрядов-благодарений в честь окончания сева и обеспечения будущего урожая. Все эти праздники проводились в начале инвожо – дней летнего солнцестояния.
Приведем несколько свидетельств в пользу наших рассуждений: «После окончания сева бывает трочин (троица). В этот день отмечают праздник гершыд» (д. Гожня);
«Бусы вӧсь раньше гершыд называли. Проводили после того, как сев заканчивался» (д. Петухово);
«Ю вӧсь проводили всей деревней после окончания сева» (д. Верх. Асаново);
«Через восемь недель после Пасхи проводили куар басьтон. Проводили после весенних работ. Сейчас в этот день в колхозе гырон быдтон проводят» (д. Почешур).
Одним из главных моментов праздника было катание на лошадях (д. Пытцам, Казес, Гожня, Лебедевка, Алганчи-Игра). К этому дню по деревне собирали яйца в специальное лукошко, чалмы и кисеты у молодушек, чтобы самые красивые подарить потом победителям скачек (д. Лебедевка, Пытцам, Баграш-Бигра). Лошадь, пришедшую первой во время скачек, кормили жертвенной кашей (д. Пытцам).
Обязательным моментом празднеств были также моления: индивидуальные (на своей полосе) и общие (всей деревней) с принесением в жертву богам крупных животных – бычка, жеребенка и т. д. Именно в этот период проводились крупные моления типа булда вӧсь (д. Чежесть, Большая Пудга, Кузебаево), дэмен вӧсь (д. Мельниково), на которые собирались 10-12 деревень.
День начинался с того, что каждая семья шла на свою полосу, глава семьи клал в выкопанную деревянной лопаточкой ямку небольшую булочку – мушник, крашеное яйцо (д. Ст. Салья); просто яйцо (д. Баграш-Бигра); корочку хлеба, яичную скорлупу и крашеное яйцо (д. Гожня). Жертва, согласно поверьям, предназначалась Му-Кылчину – Творцу Земли:
«Вить чиньы пыр пазьгем ю-нянь зеч мед потоз,
Выжыысеныз кутскыса йылозяз мед тысялоз!
(Сквозь пять пальцев рассыпанное-посеянное зерно хорошим пусть уродится; с корня начиная, пусть колосится!)» (д. Ст. Салья).
Затем вся деревня собиралась в специально отведенном для молений месте. В большом котле варили жертвенную кашу или суп. Пищу освящали, просили богов умножить урожай и сохранить его от вредителей («ю-нянез нумыр медаз партма») (д. Ст. Салья).
Праздник мог завершиться в один-два дня (д. Алганчи-Игра), мог продолжаться 3-4 дня (д. Баграш-Бигра, Ст. Салья), целую неделю (д. Казаково).
Удалось записать достаточно подробную информацию об обряде гершыд (букв.: суп плуга) в д. Варклет-Бодья Агрызского района Республики Татарстан в июне 1985 года.
Сейчас обряды праздника гершыд начинаются в выходные дни, которые предоставляются колхозникам после весенне-полевых работ. За два дня до молений проводится гершыд юон – пир в честь гершыда. Устраивают застолья, ходят друг к другу в гости. Пожилые поют в эти дни вӧсь гур – напев обряда гостевания в честь календарного праздника.
Все моления начинаются после гершыд юона.
В первый день проводили ю вӧсь вӧсян – моление в честь посевов на озимых. Теперь моление проходит на территории пасеки (как самом чистом, неоскверненном месте). Здесь разжигается костер и варится жертвенная пища.
На второй день куяськон – поминовение умерших. Собираются в специально отведенном для этого месте. Несут с собой 1 – 2 яйца, хлеб, вино. Бросают яйца и хлеб, льют немного кумышки к подножиям священных елей. Закалывают овцу или барана, варят кашу. Перед тем как приступить к общей трапезе, одну-две ложки каши также бросают под ели.
На третий день – моление в честь Инмара, главного бога. Молятся хлебом и маслом. Жертвуют кого-либо из крупных животных (быка, телку). Варят кашу. Кости животного сжигаются.
На четвертый день продолжается моление в честь Инмара. Костер на этот раз разжигается чуть поодаль от первого кострища. Кости животного сжигаются.
На пятый день молятся Му-Кылчину. Жертвенная еда, приготовляемая в этот день, предназначается только для жителей данной деревни. Присутствующим со стороны есть запрещается. Кости жертвенного животного (черного быка, барана) закапываются в землю рядом с кострищем.
На шестой день – йыбырттон – поклонение, самый значительный день моления во всем обрядовом цикле. В этот день жертвуется баран или овца. По очереди освящаются хлеб с маслом, куарнянь – пресные лепешки, мясо: всего понемножку бросают в огонь. Часть освященной пищи кладется на специальное устройство из веток на маленькой елке и называется «вылэ мычон» («вверх возносимое») – это жертвоприношение верхним богам. Жрецы – куриськисьёс – при освящении каждого из видов жертвенной еды произносят про себя куриськоны. Кланяются один или три раза. Вслед за ними поклоны повторяют и все присутствующие. Мясо и бульон распределяют по мискам для каждой семьи мужчины – помощники вӧсяся, женщины в этом не принимают участия. После этого все располагаются семьями и едят. Остатки бульона и мяса не оставляют, несут домой или выливают в костер. Ни в коем случае не разрешается выливать освященную пищу под ноги. После ритуальной трапезы все снова собираются к костру. Часть жертвенной пищи бросают в огонь, остальное ставят на стол для вӧсясей и их помощников. Все остатки сжигаются на костре.
Седьмой день – акташе вӧсяськон – моление акташу, проходящее неподалеку от места моления «йыбырттон». Из каждого дома несут куарнянь и крупу. В жертву приносят барана. Варят кашу. Освящают по очереди все виды пищи. Ставят «вылэ мычон», там же зажигают свечу. Мясо раздают всем присутствующим, завернув его в половину лепешки (куарнянь). После этого делят кашу. Поев, все присутствующие встают на колени двумя полукругами: впереди – мужчины, сзади – женщины. Стоя молятся только те, у кого в семье кто-либо недавно умер («выль кулэмъёссы вань»). Совершив поклоны, многие уходят домой.
Восьмой день – сьӧрлон кулэмъёслы куяськон – поминовение умерших на стороне. Согласно полевым данным, прежде это было поминовение родичей прежней родины.
На этом цикл молений гершыда заканчивается.
Литература: Владыкин -мифологическая картина мира удмуртов. – Ижевск: Удмуртия, 1994.
Источник статьи: http://pandia.ru/text/80/199/24257.php
Какой народный праздник в прошлом завершал весенние полевые работы, а ныне является символом дружбы и широко распространен в регионах России, его отмечают также на федеральном уровне и за рубежом?
Сабантуй является самым известным национальным праздником татар, не имеющим определенной даты празднования. По традиции, он празднуется где-то в последних числах мая – конце июня.
Понятие Сабантуя, что он значится для татар?
Сабантуй считается воистину всенародным увеселительным и при этом спортивным мероприятием, в котором наряду с профессиональными спортсменами участвую также и все желающие. Это веселые соревнования с атмосферой всеобщего участия, единства и, по всей видимости, именно поэтому его так любят татары, да и представители других национальностей, которые, кстати, тоже могут участвовать в празднике.
В Татарстане и Башкортостане это государственный праздник. Сначала его начинают праздновать деревни, другие малые регионы, а после устраивается большое торжество в столицах этих государства – в Уфе и Казани. При этом Сабантуй отмечают и другие российские территории. Даже в других странах с татарскими диаспорами празднуется этот день.
Как расшифровывается название праздника?
Сабан переводится с татарского языка по-разному: плуг, весенние полевые работы, яровые культуры. Раньше земля вспахивалась в весенний период. Вспашка считалась самой тяжелой и трудоемкой частью весенне-полевых работ, а потому татары назвали посевные работы – сабан. Слово туй с татарского переводится, как праздник. Вот почему сабантуй упрощенно называют праздником плуга. На самом деле это торжество получило свое название от другого значения данного слова – весенне-полевые работы. Чтобы более точно наполнить перевод слова смыслом, Сабантуй решили переводить так: праздник успешного завершения весенне-полевых работ. Кроме того, это считается праздником урожая, благополучия.
Как уже упоминалось, татары праздную этот день в конце весны и в начале лета, но есть сведения, что Сабантуй сначала было спортивно торжество. Его проводили кочевые и полукочевые племена. Свидетельствуют тому современные национальные спортивные игры татар. Так, например, куреш, являющийся национальной борьбой на поясах. Данный вид спорта, который не включает борьбу ногами, получил всемирную известность. По нему проводятся чемпионаты континентального и мирового масштаба. По мнению специалистов, среди кочевых народов эта борьба появилась в качестве схватки всадников, когда стороны пытались сбросить соперника с седла, при этом хватаясь за его пояс.
Источник статьи: http://gto-normativy.ru/kakoj-narodnyj-prazdnik-v-proshlom-zavershal-vesennie-polevye-raboty-a-nyne-yavlyaetsya-simvolom-druzhby-i-shiroko-rasprostranen-v-regionax-rossii-ego-otmechayut-takzhe-na-federalnom-urovne-i-za-rub/