Гырон быдтон
Праздник удмуртской традиционной культуры
Название происходит от удмуртского «завершение пахоты»; иногда название переводят как «праздник каши».
Восходит к одному из праздников весенне-летнего цикла молений удмуртов о предстоящем урожае.
Празднуется в удмуртских сёлах издревле, обычно проводится после завершения весенней пахоты и сева яровых, в последние дни летнего солнцестояния, перед сенокосом.
По поверьям язычников-удмуртов, их божок Вось поселяется в эту пору на лугах, и они молятся ему с просьбой ниспослать хороший урожай, готовят для него ритуальную кашу с мясом жертвенного бычка.
Классический Гырон быдтон продолжается несколько дней.
В Республике Татарстан на республиканском уровне Гырон быдтон проводится с 1998г.: 1-й Гырон быдтон состоялся 13 июня 1998 в селе Кит-Озеро Бавлинского района, 19-й – 1 июля 2018 г. в деревне Ципья Балтасинского района.
Постоянными местами проведения сельских и республиканских Гырон быдтон являются удмуртские сёла и деревни Агрызского, Балтасинского, Бавлинского, Елабужского, Кукморского, Мамадышского, Менделеевского районов, места компактного проживания удмуртов в Татарстане.
Обычно место проведения праздника делится на площадки:
- «Куно корка» для угощения приезжих гостей блюдами удмуртской национальной кухни;
- «Шулдыряськон» (центральная площадка) для выступления фольклорных и театральных коллективов;
- «Жук сион» для угощения желающих обрядовой кашей;
- «Усточикар» («Город мастеров) для удмуртских мастеров национального декоративноприкладного искусства;
- «Покчи Гырон быдтон» и
- «Гырон быдтон шудонъес» для детских аттракционов, спортивных соревнований, национальных игр и конкурсов и др.
Во время праздника проводятся традиционные спортивные соревнования и национальные игры, конкурсы: «Чеберина-чеберай», «Инвожо чеберай», «Айкай кизили» и другие среди девушек и «Усточи пияш» среди юношей.
Колорит празднику придают традиционные костюмы участников и гостей Гырон быдтон, народная кухня, национальные песни и инструментальная музыка удмуртов и других народов Республики Татарстан.
Традиционно на празднике Гырон быдтон выступают удмуртские фольклорные и вокальные ансамбли из Татарстана: «Зярдон» (Бавлинский район), «Вуюись», «Шулдыр жыт» (Балтасинский район), «Инвожо», «Зарни шеп», «Тюрагай», «Зангари», «Сактон», «Купанча», «Марзан» (все – Кукморский район), «Инвис» (Агрызский район), «Инвожо» (Елабужский район), «Италмас» (Мамадышский район), «Тэрэмшур», «Купанча» (Менделеевский район), «Тюрагай» (Сабинский район), «Напевы» (Казань), Зардон» (Набережные Челны) и другие, а также из Удмуртии, Марий Эл, Кировской областей.
Во время празднования Гырон быдтон устраивается продажа национальных кулинарных и промысловых изделий удмуртского, татарского и других народов Республики Татарстан.
Источник статьи: http://tatarica.org/ru/razdely/narody/udmurty/gyron-bydton
Команда Кочующие
Командный раздел
Марий Эл
Татарстан
Регионы
Окно в природу
Блог от Лоцмана
Вход в систему
Последние комментарии
- названия рек и озер
11 часов 32 минуты назад - я уже писал про чудесный
11 часов 56 минут назад - Многие гидронимы Беларуси
1 день 4 часа назад - почти
1 день 5 часов назад - интересные путешествия
1 день 6 часов назад - Мое путешествие через Хотню 2020
2 дня 1 час назад - Шумиха на реке Буй
2 дня 11 часов назад - а что будет дальше?
2 дня 20 часов назад - озеро Конопляное
3 дня 1 минута назад - Свободы слова пост. Немного
3 дня 7 часов назад
Популярное содержимое
За сегодня:
За всё время:
Гырон быдтон
Гырон быдтон — Праздник этот известен почти всем этническим группам удмуртов. Названия могут быть разные: «Гырон быдтон» — в переводе с удмуртского «окончание пахоты», «Гербер» — «после плуга», «Гершыд» буквально: «геры шыд», то есть суп в честь плуга.
Традиционный летний праздник удмуртов «Гырон быдтон» символизировал окончание весенних полевых работ. С этого момента земля считалась «беременной», и ранить её сохой или лопатой было нельзя. Обычно это время совпадает с днями летнего солнцестояния.
По другому поверью, бог «Вӧсь» 1 июня из молитвенного храма «куалы» улетает на луга и возвращается обратно в Петров день, 12 июля. Вот почему в эту пору молятся не в куале, а на природе. Чтобы «Вӧсь» не обидеть, тогда же запрещено рвать цветы и луговые травы.
Как и в другие календарные праздники, сначала устраивалось общественное моление с чтением удмуртских молитв-заклинаний — куриськон и жертвоприношением. Потом традиционно взрослые отправлялись в гости, молодёжь затевала гуляния. По обычаю, в дни значительных праздников удмурты приглашали в гости родственников из других деревень. А те, в свою очередь, звали к себе на угощение.
Гостей праздника угощают ритуальной кашей, которая варится на кострах. Национальный напиток — кумышку гостям полагается пить из чаши, прикреплённой к концу посоха, который держит в руках хозяйка. Гость руками к чаше и посоху не прикасается, так что приходится выпивать «до дна».
На республиканском уровне праздник «Гырон быдтон» возродился в 1998 году. В Татарстане республиканский праздник имеет «кочующий формат», то есть переходит из одного района компактного проживания удмуртов в другой. Это позволяет более глубоко познакомиться с культурными особенностями удмуртов Татарстана. Также в каждом из районов компактного проживания удмуртов проходят свои «Гырон быдтоны».
Современный праздник отличается по стилистике и смысловой нагрузке от первоначального. В основе «Гырон быдтон» лежат языческие верования удмуртов. Сейчас моления как таковые не проводятся: большинство удмуртов Татарстана — православные, а церковные каноны не приемлют исполнения языческих обрядов. В некоторых районах «роль жрецов» выполняют священнослужители церкви, к примеру, священник может освятить кашу. Встречается сочетание обрядов удмуртов и православных традиций. Единственный район Татарстана, где можно принять участие в «настоящем языческом празднике» — Агрызский. Там в одной из удмуртских деревень сохранилась традиционная религия удмуртов, все праздники проводятся в соответствии с древним верованием.
Важный элемент праздника — народные забавы. В давнее время они служили тренировкой ловкости, силы, смелости на случай возникновения опасности.
Сейчас забавы утратили былой смысл, но остаются ярким элементом праздника. Одна из таких забав — «Охота на поросёнка» (в некоторых районах охотятся на петуха). Участники состязания становятся в плотный круг, в центр запускается поросёнок или же петух, кто быстрее его поймает, того и добыча. Среди детей популярен «Бег на лыжах». Для этой забавы на паре лыж делают дополнительные крепления, в итоге на лыжах оказываются несколько человек. Таких команд формируется несколько. Победителями становятся те, кто быстрее добежит до нужной точки.
Во время праздника для девушек проводится конкурс красоты и талантов «Чеберина», то есть «Удмуртская красавица». Для мужчин тоже устраиваются различные состязания — поднятие пня, гири, бег с препятствиями.
Неотъемлемая часть праздника — скачки, что роднит «Гырон быдтон» с татарским Сабантуем.
Концертная программа праздника обговаривается заранее — в ней участвуют профессиональные и любительские удмуртские коллективы из Удмуртии, Татарстана и других регионов России.
Помимо каши и кумышки, гостей угощают блинами — табанями, плоскими пирогами — шаньгами, перепечами. Табани — это блины из дрожжевого теста, которые выпекаются на сковороде в печке. Шаньги бывают большие и маленькие — «шанежки». Это открытые пироги с начинкой из творога или картофеля на дрожжевом тесте. Перепечи — открытые пирожки с начинкой из яиц, зелени, мяса и капусты. В отличие от «шанежек» и «табаней», при изготовлении перепечей тесто используется такое же, как для пельменей. Из него формируются «корзинки», которые заполняются начинкой и ставятся в печку. Пельмени — самое известное удмуртское блюдо, на празднике их тоже можно попробовать.
Как и раньше, «Гырон быдтон» — это место встречи родственников и друзей, место душевного отдыха.
В Татарстане проживает сто семьдесят три народа, и почти у каждого есть свои национальные праздники, которые отмечаются на республиканском уровне. Так проявляется уважение к традициям народов, и это помогает сохранять межнациональный мир на земле, где мы живём.
Обряды праздника
Обрядовые праздники, проводимые после окончания весенней пахоты, также занимали важное место в календарном цикле. По-видимому, обряды окончания пахоты и сева (гырон быдтон, ю вӧсь, бусы вӧсь) и троицы (куар басьтон, куар вӧсян, трочин) нужно рассматривать как локальные проявления единого представления о необходимости проведения обрядов-благодарений в честь окончания сева и обеспечения будущего урожая, которые слились с троицей. Эти праздники проводились в начале дней летнего солнцестояния.
В канун праздничного жертвоприношения каждый хозяин с семьёй шёл на своё поле. Там молился, выкапывая в земле небольшую ямку, и клал туда понемногу от принесённой с собою еды — варёное яйцо, масло, кусочек обрядовой стряпни юача или кӧмеч. Молитва (куриськон) обычно содержала просьбу к Кылдысину:
Вить чиньы пыр пазьгем ю-няне ӟеч мед потоз, / Пригоршней посеянное зерно пусть уродится, Выжыысеныз кутскыса йылозяз мед тысялоз! / От корня до вершины пусть колосится!
В день праздника молились в домашних святилищах куала. Хозяйка готовила обрядовую стряпню, в том числе пресные лепёшки куар-нянь, и, начинив их творогом, яйцами, угощала членов семейства. При этом в семье иногда устраивали своеобразное гаданье: вместе с начинкой в лепёшку клали либо маленький сучок в форме сошника, либо кусочек еловой веточки, напоминающий борону. Если лепёшки с этими символами попадут хозяину — значит, всё пойдёт своим порядком, хозяин благополучно выполнит полевые работы; если попадут хозяйке — это плохой знак, значит, с хозяином что-то случится и мужскую работу в поле придется выполнять ей.
Центральным действием праздника является общественное моление быдӟын вӧсяськон. Порядок появления людей на мольбище во время этого обряда был строго регламентирован: вначале в поле приходили вӧсясь (жрец) и два парчася (его помощники), несколько позже — ву ваись (водонос), затем домохозяева. Обряд начинался с разжигания костра и обещания принести богу-покровителю земли соответствующую жертву. Жрец молился, прося бога, чтобы он помог благополучно провести праздник, обещая принести в жертву по примеру предков жертву ю курбон.
Пыжем-пӧзьтэм нянез кабыл мед басьтоз. / Испечённый хлеб пусть благословит.
Кизем юэд-нянед мед удалтоз./ Посеянные зёрна хлеба пусть дружно взойдут.
Инмарлы тay кариськом, няньмы мед удалтоз./ Инмару благодарность воздаём, хлеба пусть уродятся.
По окончании молитвы делил хлеб на кусочки и раздавал их присутствующим. Все с благоговением ели его. После этого ву ваись приносил воды из ручья и начинал поливать ею через березовую ветку спину жертвенного быка. Поливал до тех пор, пока животное не вздрагивало. Заколов его, жрец выливал в огонь ложку теплой крови, вполголоса читая молитву. Когда бульон закипал, в мольбище тихо, чтобы не привлечь на себя внимание, входили с запасами хлеба и крупы домохозяева.
Свои приношения они клали в чашки, стоящие на разостланном на земле белом холсте. Исполнив, что требуется, молча уходили. Когда поспевало мясо, его крошили в отдельное корыто, которое парчаси уносили к южной стороне мольбища, где на земле располатались и другие приношения. Из собранной крупы варили кашу. После этого начинался обряд благословения жертвенной пищи. Все участники моления, взяв в руки чашки с мясом и кашей, вставали лицом к югу. Стоящий во главе их жрец просил богов благословить жертву и благосклонно принять приношения. Во время молитвы он приподнимал кверху чашку с жертвенными приношениями. По окончании моления часть жертвенной пищи, предназначенной богу, бросалась в огонь, часть прикреплялась на ветки (вылэ мычон).
Так же, как и во время праздника первой борозды, одним из главных моментов праздника гырон быдтон являлись скачки на лошадях. К этому дню по деревне собирали яйца, у молодушек – головные полотенца и кисеты, чтобы вручить их в качестве призов победителям скачек и других игр-состязаний. Лошадь-победительницу на скачках кормили кашей. Развлекательная часть была традиционной: песни, хороводы, игры, пляски – репертуар которых был достаточно разнообразен, хотя частично и повторялся.
В Мамадышском районе на празднике «Гырон Быдтон» раскрыли секреты исполнения желаний
Необычные обряды на исполнение желаний мог испытать на себе каждый, кто пришел на праздничный майдан.
В селе Пойкино Мамадышского района отметили праздник удмуртской культуры «Гырон Быдтон», который запомнился гостям праздника не только национальными нарядами, блюдами, песнями и плясками, но и необычными обрядами, пишет газета «Нократ».
Необычные обряды на исполнение желаний мог испытать на себе каждый, кто в этот день пришел на праздничный майдан.
Все гости праздника могли испить святой воды из местного родника. По легенде каждый, кто бросит сюда монетку и загадает желание, может рассчитывать на его исполнение.
Еще один способ воплотить мечту в реальность – подвязать ниточку к сосне. Самым же мощным энергетическим символом является могучее дерево, возраст которого насчитывает более трех веков. В кору великана нужно заложить монетку. Желание, которое при этом загадано, несомненно исполнится.
Мамадышской «Гырон Быдтон» представил насыщенную программу. Так, на празднике выбрали красавицу и батыра – «Чеберина и Батыр 2019» (по аналогии с «Кряшенской красавицей»), провели детский республиканский конкурс «Мудорвай», мастер-классы, дискотеку.
Праздничную атмосферу создавали народные удмуртские коллективы из Татарстана и других регионов России. Специальными гостями концерта стали театр «Анкай», эстрадный коллектив «Шулдыр Жыт» и другие артисты.
удмуртский праздник Гырон Быдтон — село Цыпья — Татарстан
Удмурты, удмуртский народ
———————————————————————————————————————————————————————————————-
ИСТОЧНИК ИНФОРМАЦИИ И ФОТО:
Команда Кочующие
Первухин Н. Г. Эскизы преданий и быта вотяков Глазовского уезда / Н. Г. — Вятка, 1890. — Эскиз V. — С. 112.
Волкова Л. А. Домашние животные и птицы в магической практике / Л. А. Волкова // Земледельческая культура удмуртов (вторая половина XIX — начало XX века) / Л. А. Волкова. — Ижевск, 2003. — С. 324-349.
Чежегов. Вотские молитвы // ВГВ. — 1865. — №15.
Блинов Н. Н. Инородцы северо-восточной частии Глазовского уезда / Н. Н. Блинов // ВГВ. — 1865. — № 57-67.
Ложкин В. В. Удмуртская традиционная драма (к вопросу изучения жанра) / В. В. Ложкин // Об истоках удмуртской литературы. – Ижевск, 1982. — С. 157-158.
Гаврилов Б. Поверья и обряды // Произведения народной словесности, обряды и поверья вотяков Казанской и Вятской губерний / Б. Гаврилов. — Казань, 1880. — С. 157-159.
Владыкин В. Е. Новая жизнь древнего земледельческого обряда / В. Е. Владыкин, Л. С. Христолюбова // Арехеология и этнография Удмуртии. — Ижевск, 1975. — Вып. 1 : Современные этнические и социальные процессы в Удмуртии. — С. 29.
Бойкова Е. Б. Календарные обряды и праздники // Песни южных удмуртов / Е. Б. Бойкова, Т. Г. Владыкина. — Ижевск, 1992. — С. 12.
Источник статьи: http://komanda-k.ru/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F/%D0%B3%D1%8B%D1%80%D0%BE%D0%BD-%D0%B1%D1%8B%D0%B4%D1%82%D0%BE%D0%BD