Вернуть подарок обратно
Когда рискованно переубеждать инакомыслящего, можно присоединиться к его позиции и способствовать ее постепенной реализации, шаг за шагом подвергая ее корректировке — до полного совпадения с собственной позицией.
Смысл приема или стратагемы вполне ясен из названия. Если оппонент высказывает вам упрек, претензию или аргумент, то нередко удачным ходом является возвращение обратно оппоненту того же самого упрека, претензии или аргумента. Есть шансы, что «граната взорвется» именно у него.
пришел однажды к Пикассо в с тудию его друг — военный:
— Ч то за чепуха! Все нереально! Не т ни одной кар тины, ко торая хо ть сколько—нибудь была реальна!
Пикассо слушал его молча: нельзя т ребова т ь о т солда т а глубоких суждений об
По том они заговорили о других вещах. Солда т показал фо т о графию своей
подруги — маленькую фо т окар т очку.
— с т акой крохо тной — умудряешься занима т ься любовью?!
— О чем т ы говоришь? Э т о лишь снимок!
— Так и кар тина — т оже символ.
А во т возвра т аргумен т а попроще: ведь не каждый из нас — Пикассо.
Один продавец оружия уж очень расхваливал свои щи т ы и копья. Продавая ши т ы, он говорил:
— Еще не нашлось копья, ко торое могло бы проби ть мой щи т!
А продавая копья, говорил:
— Еще не нашлось щи т а,
ко торое бы ус т ояло перед моим копьем!
Ес т е с т в енно, ему задали вопрос:
если т воим копьем удари ть по т воему щи ту?
Человек оказывается в положении этого торговца гораздо чаще, чем ему кажется.
— Нередко тот, кто упрекает другого в многословии, сам говорит еще больше.
— Кто упрекает в страхе, сам боится.
— Кто упрекает в обмане, сам обманщик.
Человек подсознательно ощущает в себе нечто пустое, и чтобы избавиться от дискомфорта, ищет того, кто в этом отношении «еще пустее». Ищет, и если находит нечто похожее, то заявляет об этом, как о достоверном факте, — в форме упрека или претензии. Поэтому «возврат гранаты обратно» такому человеку попадает в очень точное место.
Конечно, не каждый упрек несправедлив. Но если есть уверенность, что все-таки несправедлив, значит, у сделавшего его человека есть внутренняя проблема, пустое. Иногда, конечно, ему надо просто помочь, ничего не перебрасывая обратно.
Использование этого приема повышает скорость реакции, поскольку «подарок» уже подан противником, осталось только его вернуть.
Жи тели сказали Нахасу:
— Ваш предшес т венник, ко торый недавно умер в э той деревне, с т олькому учил нас, и
мы благодарны ему за э то.
Мы чувс твуем, ч то нам была оказана чес т ь его
прису т с т в ием.
Но он жил здесь т ридца т ь ле т,
и мы опасаемся, ч то если за э то время
мы мало продвинулись в науке о человеке, т о мы можем умере т ь,
заверши т е вашу рабо ту с нами.
Нахас о тве т и л:
— Вы однажды наняли т и гра лови ть ваших мышей. Бы т ь благодарными ему за э то —
правильно. Но если бы у вас был, т ак сказа т ь,
не было бы необходимос ти
ч то вы т олько ч то сказали.
Во т пример изощренно—сложного возвра т а.
ч то Авиценна спросил суфия:
— Ч то было бы видимым, если бы не было никого, ч тобы виде ть?
Суфий о тве т и л:
— Ч то не могло бы бы т ь увиденным, если бы был видящий?
Здесь Авиценна пробует поставить суфия в тупик: если некому видеть, то как же может существовать видимое? И с этой точки зрения, ничего не может быть видимым без видящего. Видимое оказывается всецело зависящим от видящего. Если суфий с этим согласится, он окажется привязанным к этой определенной позиции. А дальше загнать его в тупик — дело техники.
Но суфий — мастер своего дела. Такие ловушки для него — не ловушки. Он возвращает подарок: видящий лишь в том случае видящий, если он видит нечто, а если он этого нечто не видит, то как его можно назвать видящим?! Видящий оказывается всецело зависящим от видимого.
При этом суфий не опровергает скрытого утверждения Авиценны, а просто показывает, что не имеет смысла быть привязанным, и именно поэтому он не привязан, и что Авиценна попусту тратит силы, пытаясь загнать его в тупик.
А вот теперь уже не прием, а довольно сложная и квалифицированно исполненная стратагема (достойная лейтенанта Коломбо).
Однажды Би Ай, сведущий в с тра т а г емах жи тель уезда, увидел нового начальника уезда озабоченным. Начальник Хуан нервно ходил из угла в угол. Он недавно получил свою должнос ть и слыл неподкупным человеком.
После обмена приве т с т в иями начальник уезда обра тился к Би Аю с просьбой. Оказалось, ч то непоня тным образом исчезла печа ть уезда. Хуан подозревал т юремного с т орожа, человека корыс тного, ко торый не слишком уважал законы. Поскольку Хуан час то делал ему замечания, с торож возненавидел начальника уезда.
Ч т обы о томс т и т ь Хуану, он подружился с храни телем печа ти.
Видимо, когда т о т на
мину точку вышел, с торож украл печа ть.
Положение было сложным. Никаких
доказа т ельс т в не было, и если бы за него взялись, он мог все о трица т ь.
очень сильно прижали к с т енке, мог бы и унич тожи т ь печа т ь.
грозили о т с т а вка и наказание.
Би Ай попросил немного времени и придумал с тра т а г ему. В ночь на один из следующих дней в здании ямыня уезда возник пожар. Новос т ь обле т ела весь город. Били гонги, раздавались крики. Хуан приказал всем служащим ямыня яви ться на т у шение пожара. Прибежал и с т орож. Его т ак же подозвал начальник уезда и сказал:
— Тушением пожара занимае т ся уже много людей. Я сам ими командую. Тебе т уда ид ти
не обяза т ельно. Вмес т о э того я доверяю т ебе печа ть уезда. Во т,
возьми шка тулку.
Если т ы сохранишь ее, я буду рассма т рива т ь э то как т вой вклад в борьбу с огнем.
И начальник уезда убежал.
Тюремный с т орож оказался со шка тулкой в руках. Он сразу же ус т ановил, ч то она
Таким образом, он не мог о ткры т ь ее сразу на мес т е и показа т ь всем, ч то
Только т у т т юремный с торож понял, ч то он с т ал жер твой с тра т а г емы.
если он о тдас т начальнику уезда шка тулку, а т о т увиди т,
ч то она пус та,
обвиня т в воровс тве.
С т орожу ничего не ос т авалось, как пой ти с пус той шка тулкой
домой и т а м т е м же пу тем,
каким он украл печа ть,
положи ть ее обра тно.
Пожар т ой же ночью удалось по туши т ь.
он не успел принес ти
значи тельного ущерба. На следующий день начальник уезда собрал всех служащих,
ч тобы их награди ть.
Тюремный с т орож явился со шка тулкой. Начальник уезда т у т же
о ткрыл ее и увидел, ч то т а м лежи т печа ть.
не заме тил, и о тдал с торожу его награду.
Ес т е с т в енно, он сделал вид, ч то ничего
Таким образом, начальник уезда с помощью с т ра т а г емы,
разрабо т анной Би Аем,
«вернул подарок обра тно«. Здесь «подарком« являе т ся
«пус тое мес т о вмес т о печа ти«.
Могущес т венный Чжи Бо по требовал о т клана Хань ус тупи т ь ему свои владения. Предводи т ель клана Хань — Хань Кан—цзы поначалу хо т ел да ть о тпор нахалу, но его сове тник сказал ему:
— Чжи Бо — человек алчный и злобный. Если мы не ус тупим ему, он захва ти т наши владения силой. В будущем он непременно захоче т о тобра т ь еще чьи—нибудь земли, и т о гда, возможно, нам предс т ави т с я случай о томс т и т ь ему.
Хань Кан—изы послушался своего сове тника и выразил покорнос т ь Чжи Бо. Последний, окрыленный успехом, в скором времени с т ал при тяза т ь и на владение семейс тва Вэй. Глава последнего, Вэй Хуань—цзы, т оже не оказал о ткры т о го сопро тивления Чжи Бо в
надежде дожда ться благоприя тного момен т а для т о го,
дик та т а в будущем.
ч тобы освободи ться о т его
Наконец, Чжи Бо по требовал изъявления покорнос ти о т семейс т ва Чжао. Глава э того
клана, Чжао Сян—цзы, не хо т ел ничего слыша т ь.
Тогда Чжи Бо повел свои войска на
владения Чжао и осадил их с толицу. Он приказал пос трои т ь пло тину на про текавшей рядом реке, ч тобы за топи т ь город. Вода поднялась поч ти до самого верха городского рва. В городе начался голод, но его защи тники поклялись с т оя т ь до последнего.
Однажды Чжи Бо в сопровождении Вэй Хуань—изы и Хань Кан—цзы о тправился посмо тре т ь на осажденный город.
— Ну во т, — удовле творенно сказал он, — т еперь я знаю, ч то для т о го ч тобы унич тожи т ь город, дос т а т о чно одной воды/
Услышав э ти слова, Вэй Хуань—цзы и Хань Кан—изы многозначи т ельно переглянулись:
они разом подумали о реках, ко торые про текали у их родных городов.
Очень скоро Чжао Сян—цзы прислал из осажденного города гонца к ним обоим,
рассчи т ывая склони ть их на свою с т орону.
— Если о треза т ь губы, т о зубам буде т холодно, — сказал гонец. — Когда паде т Чжао,
нас тупи т ваш черед.
И т о гда Хань Кан—цзы и Вэй Хуань—цзы вс тупили в сговор с Чжао Сян—цзы.
Через неко торое время Чжао Сян—цзы послал группу ловких воинов разруши ть пло тину на реке, и вода за т опила лагерь Чжи Бо. Одновременно армия Чжао вышла из города и легко смяла расс т роенные ряды осаждавших. Сам Чжи Бо был уби т в бою. Трое победи телей разделили между собой земли клана Чжи, а Чжао Сян—цзы сделал из
черепа Чжи Бо чашу для вина.
Здесь «подарок», который с помощью своих тайных союзников Чжао Сян-цзы вернул обратно, — «вода, накопленная плотиной».
Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет
Источник статьи: http://studopedia.su/18_140558_vernut-podarok-obratno.html
Прием «вернуть подарок обратно» [варианты применения]
В этой рубрике я привожу свои заметки с лекций и ответы к домашним заданиям онлайн-курса «Персональное управленческое искусство. Технология крауд-тренинга, которая применяется на курсе, предусматривает, что после теоретической части необходимо:
- дать развернутый ответ на вопрос автора на протяжении 3 дней;
- дать оценку ответам другим слушателей;
- прокомментировать ответ, который получил больше всего симпатий от слушателей на потоке;
- дать оценку комментариям слушателей к лучшему ответу на потоке;
- ознакомиться с видео ответом Владимира Тарасова и сравнить насколько ваш ответ был верен.
Вопрос к пятнадцатой лекции звучит так: приведите свой пример, пожалуйста, на применение приёма «вернуть подарок обратно».
Обращаю внимание, что в последнее время участились случаи копирования моего текста для публикации ответов на домашние задания курса. Напоминаю:
- Мои ответы на вопросы курса опубликованы для того, чтобы у вас сложилось представление о том, как нужно отвечать на конкретный вопрос и для более полного разбора вопроса участниками курсах всех потоков и годов выпуска.
- Если вы скопируете ответ себе, то программа антиплагиата на курсе не пропустит ваш ответ.
- Если вы будете выполнять задания только копируя чьи то ответы, то ценность обучения упадет многократно.
Мой ответ на вопрос
Приведу пример, когда оказался в ситуации, что не смог «вернуть подарок обратно». И разберу, как можно было решить ситуацию.
Однажды мы с семьей заехали в гости к нашим близким знакомым преклонного возраста. Цель — поздравить мужчину преклонного возраста с юбилеем. Когда то этот мужчина имел тесные партнерские отношения с моим дедушкой во времена СССР.
Мы все вместе (именинник, его пожилая жена, мой отец, мать и я молодой двадцатитрехлетний парень) сели ненадолго за стол. Ведем беседу. Никакого официоза, никаких тостов. И вот, через 5 минут беседы, как то неожиданно для меня, пожилая жена именинника говорит: «ну вот, Ванечка, хочет что то сказать дедушке».
То есть она решила за меня, что я хочу сказать тост. Это конечно застало меня врасплох. Думаю каждый понимает, как неприятна навязываемая роль, даже если эта роль положительная. В итоге, я не смог быстро и грамотно выйти из ситуации и высказав невнятный тост, остался сидеть явно для самого себя униженный.
Даже потом я эту ситуацию толком не разобрал внутри. Сейчас понимаю, что это был чистый дзенский диалог.
И вот какие варианты ответов я вижу:
- (Имя, отчество), а вы где то проходили специальное обучение, как ставить своих гостей в неловкое положение?
- (Имя, отчество), а вы считаете, что я не способен самостоятельно выразить свое желание поздравить дедушку?
- (Имя, отчество), я действительно хотел поздравить дедушку. Жаль только ваш не культурный поступок всё испортил.
Я согласен, что это ответы достаточно жесткие и мало экологичные, как ответы для пожилого человека, друга семьи. Это бы сильно напрягло обстановку. Но если бы у меня были такие заготовки — я бы их использовал и с радостью бы «вернул подарок обратно».
Один из лучших ответов на потоке
Вспомнилось. Я восемь лет прожил в Лондоне. В тот период удавалось выбраться в Москву на интересные мероприятия. На одном таком мероприятии, достаточно дорогом, с интересной и знакомой уже публикой, один мой приятель, улыбаясь, бестактно и прилюдно спрашивает меня: «Из Лондона, говорите, прилетели? Я слышал, что у вас там гей браки разрешили? Элтон замуж вышел.» И тут мой организм на автомате возвращает обратно: «Хотите переехать?» В этот вечер он больше вопросов не задавал.
Мой комментарий к лучшему ответу с потока
Отличный пример приема «вернуть подарок обратно». Давайте разберем его подробнее.
Захват — первый вопрос противника про Лондон. Тон которым он высказан не предусматривает искренности вопроса и начала приятельской беседы. Тем более учитывая, что мероприятие дорогое, то наверняка для публики Лондон не является чем то удивительным, чтобы так публично и с удивлением фиксировать на этом внимание.
Прием — вопрос про гей браки и утверждение о замужестве Элтона Джона. По сути противник ничего оскорбительного не говорит на автора комментария. Но в этом и тонкость. Сила приема в двусмысленности предложений. С одной стороны — это просто вопрос на интересную актуальную тему. С другой стороны — здесь идет явная привязка одного из миллионов событий большого города к автору комментария. Как бы задается вопрос — «а как на счет тебя?»
Фиксация — но дело в том, что противник фиксацию не провел. И если бы автор комментария не нашелся что ответить на протяжении нескольких секунд, то молчание и послужило бы фиксацией. Но прекрасный ответ показал, что противник по сути затянул у себя на шее петлю.
Думаю легко запомнить специфику дзенских диалогов на подобные темы. Любые вопросы, которые в обществе не принято громко обсуждать на публике (сексуальные, религиозные, расовые) имеют очень тонкий лед. И если наш противник забрасывает подобные фразочки на публике — это уже мало адекватно. Поэтому «вернуть подарок обратно» достаточно легко.
Источник статьи: http://brammels.com/pma/lesson-15/