- Мӑнкун (манкун)
- «МАНКУН» — сценарий праздника встречи весенного нового года (для детей старшего дошкольного возраста) методическая разработка на тему
- Скачать:
- Предварительный просмотр:
- По теме: методические разработки, презентации и конспекты
- Фольклорный праздник для подготовительной группы «Манкун» (Пасха)
Мӑнкун (манкун)
Афанасьева, Л. Г. Мӑнкун : (класс тулашӗнчи мероприяти сценарийӗ) / Л. Г. Афанасьева, В. З. Петрова // Чӑваш чӗлхипе литератури: теори тата методика : статьясен пуххи / И. Я. Яковлев ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх педагогика университечӗ. — Шупашкар, 2017. — 31-мӗш кӑларӑм: [Конкурс материалӗсем «Чӑваш чӗлхипе литератури. Уҫӑ урок тата класс тулашӗнчи чи лайӑх ӗҫ». — С. 34-36.
Кузнецова Н.М., Сусметова Т.В. Мǎн кун уявӗ (Кĕçĕн класс ачисемпе ирттермелли уяв сценарийĕ).
Мăнкун — сăваплă кун : театрализациленĕ литература каçĕн сценарийĕ / ЧР минкультурин ачасемпе çамрăксен библиотеки ; хатĕрл. Н. А. Петроградская. — Шупашкар, 2013. — 21 с.
Петрова, А. Г. Мӑнкун / А. Г. Петрова // Чӑваш чӗлхипе литератури: теори тата методика. – Шупашкар, 2018. – 34-мӗш кӑларӑм. – С. 165-170.
Тихонова, И. В. Мӑн кун уявӗ : [сценари] / И. В. Тихонова // Уҫӑ уроксем, савӑк уявсем. – Шупашкар, 2008. – С. 53-55.
Вложение | Размер |
---|---|
teremok_starshaya_gruppa_chuv._prazdnik.doc | 42.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Под спокойную чувашскую музыку дети входят в зал. Все в национальных костюмах.
Ведущая. Ребята, в древнечувашском календаре есть замечательный праздник Манкун — праздник встречи весеннего нового года. Название Манкун переводится как «великий день». Сегодня мы с вами собрались отпраздновать этот замечательный праздник. Чуваши начинали манкун в среду и праздновали целую неделю.
В день наступления манкун, рано утром, дети выбегали на лужайку с восточной стороны деревни встречать восход солнца. И мы с вами сегодня встретим восход солнца.
Ведущая читает стихотворение «Хевель, тух!».
Воспитатель за леску поднимает на центральной сцене «солнце» под музыку.
Появляется старик с посохом и холщовой сумой.
Старик. Ыра кун пултар, ачасем!
Дети. Ыра кун пултар, асатте!
Старик. Я пришел на встречу нового, молодого солнца. Пойдем с вами встречать солнце на лужайку.
Ведущая. Дедушка, садись на пенечек. А вы знаете сказки, легенды?
Старик. Я знаю легенду о борьбе солнца со злой колдуньей Вупар. Хотите послушать? Тогда садитесь ко мне поближе на травку и слушайте.
За долгую зиму на Солнце постоянно нападали злые духи, посланные старухой Вупар. Они хотели стащить с неба Солнце, и поэтому Солнце всё реже и реже появлялось на небе. Тогда чувашские батыры решили спасти солнце из плена. Собралась дюжина добрых молодцев и, получив благословение старцев, отправилась на восток вызволять Солнце. Семь дней и ночей сражались батыры со слугами Вупар и, наконец, одолели их. Злая старуха Вупар со сворой своих помощников убежала в подземелье, спряталась во владениях черта Шуйттана.
Старики сказывают, что каждый год перед Пасхой чувашские батыры ходят дружиной на восток, чтобы вызволить солнце из рук злой колдуньи Вупар. И все чуваши празднуют в честь освобождения солнца светлый праздник Манкун. А в момент восхождения солнца осыпают детей зерном и хмелем, чтобы целый год они были здоровыми. И вас я тоже осыплю. (Осыпает детей зерном и хмелем.)
Почувствовали, как прибавились у вас силы?
Ведущая. Какая интересная легенда. А ведь наши мальчики тоже будущие батыры. Мальчики, покажем свою силу и ловкость, поиграем, и девочки вам помогут.
Проводятся игры «Паттарла», «Палка», «Щапата».
Старик. Молодцы, молодцы, порадовали меня, старика. И я вас хочу порадовать. Вы любите сказки. Тогда сядем рядком, да послушаем ушком, да посмотрим глазком. Что за терем-теремок? Он не низок, не высок. Кто в теремочке живет? Гадать не будем, а постучим и посмотрим, кто из домика выйдет. Оля, постучи пожалуйста.
Из домика выходит МЫШКА.
Мышка. Эпе – шаши. Сывлах сунатап. Эсир камсем?
Ведущая . Эпир – ачасем. Поздороваемся с мышкой на чувашском языке.
Дети. Ыра кун пултар, шаши.
Ведущая. Мы пришли поиграть с тобой, мышка.
Мышка. Я люблю играть.
Игра «ВАСКА КУШАК»
Ведущая. Мышка, а кто еще в домике живет?
Мышка. Постучите, и узнаете.
Петушок. Ки-ки-ри-ки! Эпе – автан, автан тус! Сывлах сунатап. Эсир камсем?
Дети. Эпир – ачасем. Ыра кун пултар, автан!
Ведущая. Петушок, мы хотим научиться петь так же громко, как ты.
Песня «АВТАН ТУС»
Ведущая. Петушок, а кто еще в домике живет?
Петушок. Постучите и узнаете.
Лягушка . Кава-кава, ка-ка-как! Кава-кава, ка-ка-как! Эпе – шапа. Ыра кун пултар. Эсир камсем?
Дети. Эпир – ачасем.
Ведущая. Лягушка, лягушка, а весело ли ты живешь?
Лягушка. Послушайте песенку и узнаете.
Песня «СЫРМАРИ КОНЦЕРТ»
Ведущая. Лягушка, кто еще в домике живет?
Лягушка. Постучите в домик – и узнаете.
Дети стучат, и появляется ЗАЯЦ.
Заяц. Ыра кун пултар! Эпе – мулкач. Эсир камсем?
Дети. Эпир – ачасем.
Ведущая. Мулкач, мулкач! Эсе мен тума юрататан? Зайка, зайка, что ты любишь делать?
Заяц. Я люблю морковку на огороде собирать.
Ведущая предлагает ребятам поиграть в
Игру «Собери морковку с грядки».
Когда корзина наполнена, неожиданно вбегает ЛИСА.
Она хватает корзину и прячется в домик.
Заяц плачет, говорит, что хотел угостить ребят морковкой.
Ведущая. Ничего, зайка, мы с ребятами тебе поможем, попробуем перехитрить Лису.
Заяц. Как же, обманешь ее.
Ведущая. Вот что, ребята, я сейчас подойду к домику и как только взмахну рукой, запойте как петухи и курочки.
Подходит к домику, стучит.
Ведущая. Лиса, Лиса, выходи, я тебе сто курочек и петушков принесла.
Лиса. Что-то я их не слышу!
Воспитатель машет рукой, дети кудахчут и кукарекают.
Лиса. Оставь их во дворе.
Ведущая. Вот какая, может, ей барашки погравятся? Когда я взмахну рукой, блейте, как барашки… Лиса, кумушка, выходи!
Ведущая. А я тебе подарочек принесла.
Лиса. Какой такой подарочек?
Ведущая. Сто овечек.
Лиса. Что-то я их не слышу.
Ведущая машет рукой, дети блеют.
Лиса. Привяжи их у забора.
Ведущая. Ну, Лиса, погоди! Ребята, испугаем Лису? Мальчики, палите из ружей. Девочки, топайте ногами и улюлюкайте. А гости пусть погромче лают. Давайте потренируемся…
Ведущая (идет к домику). Лиса, беда, беда! Охотники идут!
Ведущая. Да здесь, совсем близко. ( Машет рукой. Все кричат, топают ногами)
Ведущая. Ой, ребята, молодцы!
Зайчику вы помогли.
Заведем мы хоровод,
Веселится весь народ!
Танец-хоровод «ЮРРИ ЛАЙАХ»
Зайка. Я вас всех благодарю
И морковку подарю.
Эта морковка не обычная, а с сюрпризом ( внутри ее – конфеты для детей).
Ведущая. Спасибо за угощение.
Старик. Солнце уже, ребятки, взошло, пора нам в деревню возвращаться и за пасхальные угощения браться. Заждались нас уже дома. А вот кто из вас первым в дом зайдет, того посадят на самое почетное место, да на мягкую подушку. Сидеть надо будет смирно, иначе птицы не будут высиживать птенцов.
Дети под спокойную музыку обходят зал. Двое взрослых (ведущая и БАБУШКА) в середине зала делают «ворота» (держат вышитые полотенца в руках).
Бабушка. Проходите, гости желанные. Ребята, ведь вы первыми встретили солнце, значит, приносите в дом счастье, здоровье. Проходите, да пропустите вперед девочку, чтобы у меня в этом году было побольше телочек да ярочек…Вот я для первого гостя подушку приготовила. Садись, да сиди смирно, иначе птицы не будут высиживать своих птенцов. А теперь давай посмотрим.
Поднимает подушку, а там яйца киндер-сюрпризы. Раздает всем яйца.
Ведущая. Дети, еще раз поблагодарите хозяйку… Посмотрите еще раз на наше солнышко и попрощайтесь с гостями.
Дети прощаются, уходят.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Сценарий праздника Масленицы — Весна в ДОУ для детей старшего дошкольного возраста, материал соответствует требованиям ФГОС, может быть интересен как для опутных педагогов так и для молодых спец.
Праздник Осени традиционное мероприятие в дошкольных учреждениях. При проведении мероприятия используются различные игры, стихи и песни о осенних явлениях, которые способстуют развитию у детей бережно.
Сценарий праздника по правилам дорожного движения для детей старшего дошкольного возраста.
Цель проекта: популяризация зимних видов спорта среди дошкольников и их родителей, укрепление здоровья детей, реклама и поддержка российских спортсменов на Олимпийских играх 2014 в Сочи.
Цель проекта: популяризация зимних видов спорта среди дошкольников и их родителей, укрепление здоровья детей, реклама и поддержка российских спортсменов на Олимпийских играх 2014 в Сочи.
Для создания праздничного настроения в логопедическом кабинете стоит ёлочка, которая очень нравится нашим ребятам. Мы решили своими руками изготовить новогоднюю лесную красавицу. Сначала ребята о.
Источник статьи: http://nsportal.ru/detskiy-sad/regionalnyy-komponent/2018/03/31/mankun-stsenariy-prazdnika-vstrechi-vesennogo-novogo
Фольклорный праздник для подготовительной группы «Манкун» (Пасха)
Taтьяна Федорова
Фольклорный праздник для подготовительной группы «Манкун» (Пасха)
Место проведения: музыкальный зал
В зале стоит чувашский дом. Возле дома на скамейке сидит старец (Якур мучи, оперевшись на палку. Звучит веселая чувашская народная песня (слайд 1: чувашская деревенская улица)
Воспитатель и дети – чувашских народных костюмах.
Продолжительность праздника – 40 -45 мин. Проводится во вторую половину дня.
Материал: трещетки 6шт., рябиновые ветки, корзина с крашенными яйцами, вышитые полотенца.
На «улицу» выходят дети с трещетками и ветками рябины вместе воспитателем.
В. : Кесер йава сиетпер,
Ыран пата сиетпер,
Кесер серен теетпер,
Ыран манкун теетпер.
Д. : сывлах сунатпар.
В. : Дети, сегодня мы празднуем чувашский праздник «Серен». Его празднуют канун великого праздника «Манкун». Что это за праздник?
Д. : это праздник изгнания болезней.
В. : У вас на руках трещетки и рябиновые ветки. Как вы думаете, для чего они нужны?
Д. : С помощью трещеток и рябиновых веток мы будем изгонять болезни.
В. : Ребята, прежде чем начать праздник, нам нужно просить благословения от почетного старца.
В. : Пойдем к почетному старцу и попросим блогословления на доброе дело.
(дети вместе воспитателем подходят к дому, к старцу)
Д. : Сывлах сунатпар, асатте!
Асатте. : Эпе те сывлах сунатап сире. Эсир аста каятар?
Ребенок: Эпир серене каятпар
А. : эсир парнесем пустарна – и?
В. : пирен парнесем пур.
(дети одаривают его яйцами и калачами, раскладывают на стол)
Р. : эпир сурахсене уйа илсе тухасшан. Паян тухма юрать — и?
А. : Уйа каяс тесен тулес пулать. Эсир менле тулесшен?
Д. : А мы песню споем, и стихи расскажем
(ч. н. п. «Улми лайах – и» (хороводная плясовая, стихи «Качака», «Пукане»
А. : Серен, серен тенемер
Серен паян ситре,
Ыран манкун пулать
Манкун патти сиетпер,
Ыран яшка сиетпер.
Чир – черсене тартрамар
Хале таса пурнатпар.
(дети садятся во круг старца)
В. : Асатте, почему Манкун называют «великим днем»?
А. : Я вам сейчас расскажу.
(слайды: «легенда о манкун»)
За долгую зиму на Солнце постоянно нападали злые духи, посланные старухой Вупар. Они хотели стащить с неба Солнце, и поэтому Солнце всё реже и реже появлялось на небе. Тогда чувашские батыры решили спасти солнце из плена. Собралась дюжина добрых молодцев и, получив благословение старцев, отправилась на восток вызволять Солнце. Семь дней и ночей сражались батыры со слугами Вупар и, наконец, одолели их. Злая старуха Вупар со сворой своих помощников убежала в подземелье, спряталась во владениях черта Шуйттана.
Старики сказывают, что каждый год перед Пасхой чувашские батыры ходят дружиной на восток, чтобы вызволить солнце из рук злой колдуньи Вупар. И все чуваши празднуют в честь освобождения солнца светлый праздник Манкун. А в момент восхождения солнца осыпают детей зерном и хмелем, чтобы целый год они были здоровыми. И вас я тоже осыплю. (Осыпает детей зерном и хмелем.)
В. : Пора и нам встречать наше солнце, поклониться ему.
(слайд: чувашское солнце. Дети поют ч. н. п. «Сурхи хевел»)
В. :Ребята, а давайте поиграем
(Игроки встают вкруг, берутся за руки. Выбирают водящего)
В. : (говорит считалку)
Чик – чик чикелти,
Чик – чик чикелти.
Янтак, янтак йамари,
Эс те чипер, эп чипер
Санран чипер тата пур,
Сик тух, чиперри.
Д. : (говорят слова)
Натали серуш валли,
Илсе килче панулми.
Чи хитри, чи тутли
Анис улма текенни
Чи хитри, чи тутли,
Анис улма текенни
(дети бегают по кругу, постепенно ускоряя темп, когда водящий озвучит последние слова.)
Вай картинче кам юлать,
Панулми савна пулать.
(Игроки должны держать за руки, чтобы не разомкнуть круг. Если круг разомкнется, то оба игрока выбывают из игры. Играют 2 раза)
В. : Айтар таша пуслари — те, айтар таша пуслари. Ташлар – и, ачасем. Манкун кетсе илер – и!
(ч. н. т. «Айтар таша пуслари!»)
Дети садятся на стульчики. Слайд (праздник манкун)
Реб. : Манкун, Манкун теремер
Манкун, Манкун теремер,
Манкун патти сиремер,
Манкун патти сиремер!
В. : В конце праздника зажигали костер, и вокруг костра втыкали рябиновые ветки и шумом трещетки изгоняли болезни. (cлайд «прыгают через костер»)
Спасибо, ребята, вы молодцы. Мы весело встретили праздник Манкун и прогнали все болезни.
С. : А это для вас угощенье и на пригорке качели
Д. : Тавтапус, Якур мучи.
(слайд «пасхальные качели)
(дети уходят в группу)
«Осенины на Руси». Фольклорный праздник для детей подготовительной группы Зал украшен в народном стиле. Дима из-за кулис -Анюта,пойдешь гулять? Под музыку входит Анюта Отдых –это не безделки- Время игр и новостей.
Фольклорный праздник для старшей и подготовительной группы «Посиделки» ФОЛЬКЛОРНЫЙ ПРАЗДНИК ДЛЯ СТАРШЕЙ И ПОДГОТОВИТЕЛЬНОЙ ГРУППЫ Декорация: деревенская изба с русской печкой, сундуками, столами, лавками и.
Фольклорный праздник «Яблочный Спас» Яблочный спас. Фольклорный праздник для всех возрастных групп. Цель: Продолжить знакомство детей с народными традициями, связанными с празднованием.
Фольклорный праздник к Международному женскому Дню «Приди, весна красная» для детей подготовительной к школе группы Фольклорный праздник ко Дню 8 марта (подготовительная группа) Музыкальный зал украшен по- весеннему нежно. Дети одеты в русские народные.
Фольклорный праздник «Казачья ярмарка» СЛАЙД 1. Фанфары. Выход ведущей с приветственным словом. Слово предоставляется именитым гостям. Фанфары. СЛАЙД 2. (Звучит мелодия – звуки.
Фольклорный праздник «Кузьминки» Выходит хозяйка: Вот и наступили Кузьминки – день памяти святых Косьмы и Дамиана. В народе сказывают, что святые эти были кузнецами, людям.
Фольклорный праздник в старше-подготовительной группе «Капустница» Фольклорный праздник в старше-подготовительной группе «Капустница»Цель: Приобщать детей к фольклору Орловской области, народным обычаям.
Сценарий праздничного утренника «Осенняя ярмарка» Фольклорный праздник для детей подготовительной группы. Дети в костюмах входят в зал под музыку «Светит месяц» р. н. м. Вед: В свой шатер волшебный и прекрасный Осень нас на праздник собрала. Из.
Светлая Пасха Сценарий праздника для детей подготовительной группы Цель:знакомство с православными традициями русского народа. Задачи:воспитание интереса к народному творчеству; развитие способностей в процессе.
Источник статьи: http://www.maam.ru/detskijsad/folklornyi-prazdnik-dlja-podgotovitelnoi-grupy-mankun-pasha.html
Adblockdetector