Каз омәсе
материал (старшая группа) на тему
сценарий фольклорного праздника для детей старшего возраста
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
kaz_omese_1.doc | 44.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Сценарий фольклорного вечера «Каз Омэсе»
для детей старшего возраста
— обучающая: познакомить детей с историей и содержанием одного из татарских народных праздников — праздника гуся;
— развивающая: через музыкально-театрализованное мероприятие способствовать формированию у детей умений и навыков свободного общения на татарском языке;
— воспитательная: способствовать проявлению детьми их творческой активности, формированию у них чувства патриотизма и любви к своей Родине, стремления сохранять и приумножать культурное наследие татарского народа;
— формирование духовности, культуры, толерантности, других ценностных ориентаций и убеждений на основе их личностного отношения к этнонациональному и вместе с ним ко всему цивилизационному опыту.
Оснащение места проведения праздника:
— рисунки детей с изображением гусей (или лебедей);
— тушки гусей (бутафория);
— имитация деревенской избы: стол, лавки, тазы, печь, кумган .
— национальная одежда и обувь;
— гусиные крылья для танца;
Предварительная работа: Беседа с детьми, показ иллюстраций разучивание песен, танцев:
Беседа с родителями, организация выставки о национальных татарских блюдах.
В зал входит воспитатели с ребятами, все одеты в татарские национальные костюмы, встают полукругом.
1 Алып баручы: Балалар, без килдек бүген бу залга — “Каз өмәсе” бәйрәменә. Сез беләсезме, ниндий ул бәйрәм?
Борынгы эби-бабаларыбыз казны бик яратканнар. мамыгынан түшәк , ястык, мендәр ясаганнар. ә итен, маен төрледән-төрле аш-су әзерләү өчен файдаланганнар.
Җәй көнендә, мәсәлән, каклаган каз итеннән дә кадерлерәк күчтәнәч бармы икән? Ә кышкы суыкларада, колак очлары ошесә, каз мае сөрткәннәр. Җиткән кызы булган әни һәр елны, саклык өчен, берничә каз каклап куйган,чөнки пар каз – туйның кадеолә күчтәнәче.
2 Ведущая : Этот праздник в деревнях был очень важным и большим событием. Когда выпадал первый снег и земля замерзала, начиналась заготовка гусей.
Заколотых гусей собравшиеся в доме хужябике (хозяйки) девушки ощипывали, в одну сторону откладывая перья, а в другую – пух. Ощипанных гусей затем выносили на улицу и клали на мёрзлую землю. Дело в том, что гусиное сало очень нежно и для того, чтобы его отделить, тушку необходимо было заморозить.
Вычищенные тушки подвешивали к коромыслам и шли на родник. Девушки и сами шли гуськом, друг за другом. На роднике они промывали гусей сточной водой. Но самое радостное было в том, что у родника их уже поджидали деревенские парни с гармошками и песнями. Здесь звучали весёлые перепевки и переклички. Закончив промывку тушек, девушки возвращались в дом хужябике, где на столах дымились горкой стоявшие блины на гусином сале, пироги и треугольники.
Парни тоже могли зайти на это чаепитие, но подобное право надо было выкупить пряниками, конфетами, мелочью. Этим выкупалось гусиное крыло («каз канаты»), причём надо было проявить остроумие и смелость, чтобы достойно ответить на девичьи колкости. Получивший крыло входил в дом.
На этом празднике девушки показывали свою ловкость, умение. работа шла с шутками, прибаутками, танцами и песнями.
Поэтому и мы сегодня пришли в этот зал празднично красиво одетыми. Нас в гости позвали эби и бабай, мы им поможем в работе, заодно и повеселимся.
Алып баручы : Ак әби, ач ишегеңе, без килдек, каршы ал.
Әби: Исәнмесез, исәнмесез, килдегезме? Әйдәгез, үтегез. Ай нинди матурлар бетенсе.
Ведущий : Эби, мы пришли к тебе, чтобы помочь, слышали гусей много у тебя в этом году.
Әби: И-и! Аллага шекер! Бик яхшы килүгез, миңа бик тә ярдәм кирәк. Әйдәгез, үтегез, килегез менә монда.хәзер казларны кертәм.
Девочки садятся и ощипывает гусей.
Әби: Егетләр кызлар эшләгәндә бераз күңелле булыр өчен яле үзегезнең осталыгыгызны күрсәтеп китегез әле.
Ведущий Эби, наши мальчики, все могут и спеть и станцевать и стихи рассказать.
1 . Җыр”Русларда да бар казлар ”
Шаулап, үтә, гөрләп үтә
Каз өмәсе авылда
Казлар белән аерлышу
Шатлыклы да авыр да
«Кумәк хезмәт, уен-келке
Була каз омәсендә.
Зур шатлык hәммәсенә!»
Бэйрэмсез бик кунелсез бит,
Бэйрэмнэр кирэк безгэ.
Бэйрэмнэр кирэк сезгэ дэ,
Кирэк hэммэбезгэ дэ!»
Эх, сагындыра да сон
Дәү әнинен ишек алды шулы
Әби : Булдырдыгыз! Вәт ичмасам егетләр дип әйтергә да була.
Алып баручы : Әби, кызларыбыз да әшне бетерделәр, үз осталыкларын алар да күрсәтсеннәр. Әнә, күпме канат калаган биеп күрсәтсеннәр әле.
Кызлар биюе “Каз канаты”
после танца входит бабай.
Бабай : И, әби , бездә кунаклар бар икән. Оныкларым килгән!
Әби : Әйе , булышырга, һәм күңел ачырга килгәннәр.
Бабай: Алай булгач әйдә өстәл әзеолә. Коймак пешерказ маенда.
Бабай: Яле, балакайларым бер җырлап та җибәрегез.
Җырлы-биюле уен “Бүләк туфлигә күңеле”
Бабай: Оста, оста! Балалар, бер баскач әйдәгез уен да уйнап алыйк әле.
Бабай: Балалар, сез беләсезме нинди бүген бәйрәм? Әйе каз омәсе!
Әле сезнен анын турында ишеткәнегез дә юктыр? Шәһәрдә каз үстермиләр бит.
Ведущий: растить , не растим, но мы в книгах читали много.
Бабай: Алайса хәзер тикшереп китәм әле.
дети рассказывают стихи, пословицы и поговорки, посвященные празднику.
Бабай: Булдырдыгыз, балалар! Әбинен коймагы пешкәләгәнче әйдәгез тагын бер уйнап алыйк әле. Әти-әниләребезне дә чакырыйк.
2.”Яулык алышы” уены.
Ведущий : Бабай, наши, ребятки не только в игры, но и на инструментах музыкальных игратъ могут.
Бабай : Ә җырлый беләсезме?
Алып баручы : менә хәзер күрсәтәбез.
Бабай: Коймак исләре тоям.
Әби: Балалар, коймагым өлгерде, әйдәгез каз коймагы белән чәй эчеп алыгыз әле, бүгенге кунакларыгызны да чакырыгыз.
Источник статьи: http://nsportal.ru/detskiy-sad/regionalnyy-komponent/2018/09/24/kaz-omese
Татарский национальный праздник каз омэсе
ТАТАРЫ НОВОСИБИРСКА | РМОО НСО «АЛМА» запись закреплена
Национальные праздники татар.
«Каз Омэсе» — ПРАЗДНИК ПЕРА
«Каз Омэсе» в переводе на русский «Гусиные помочи», или «Гусиное перо» — древний татарский праздник, когда татарские молодые люди и девушки за работой (совместным ощипыванием гусей — отсюда и название) присматривались друг к другу для того, чтобы в дальнейшем строить отношения и создавать семьи.
Праздник начинается с первым снегом и продолжался до тех пор, пока вся деревня не справлялась с урожаем белого пера.
Этот осенний календарный праздник уходит корнями в глубокую древность. С древнейших времен поздней осенью, обычно с первым ледоставом, жителями татарского села проводилась коллективная обработка гусиного мяса, пера и пуха. По традиции в этот день заготавливают впрок гусиное мясо и щиплют пух — на подушки, которые пойдут на приданое невестам. Парни и девушки собираются на посиделки, поют песни. Гусь – один из древнейших домашних птиц, предки знали в ней толк. Татарской душе очень нравится весело гогочущий гусь с белым оперением. Гусь, не утруждая свою хозяйку, сам идет к реке и, возвращаясь, домой, ест корм. Из гусиного пуха делают подушки, одеяла. Когда пекут что-нибудь из теста, используют кисточку из гусиного крылышка. Ни одну девушку на выданье не представишь без горы подушек, набитых гусиным пером. Да татарский дом без этих подушек – не дом. За год до свадьбы солят и сушат гуся, готовя его в качестве приданого. Этих гусей выносят к свадебному столу на красивых блюдах и гости, не отказываясь, приступают к еде.
На празднике девушки на выданье соревнуются меж собой в мастерстве ощипа, шуток и пения. А холостые парни кружат соколами вокруг дома, выглядывая невест, подкрадываясь к окнам и выдумывая срочные поручения, чтобы хоть на минутку побывать в самом доме.
Потом гуськом, на коромыслах женщины несут свою работу к проруби — мыть ледяной водой чищеные тушки, чтобы затем подвесить их в сарае, кого с солью и специями — на провяливание, а кого — просто на морозец. И если кто пробовал хотя бы раз татарского вяленого гуся, тот и на самом знатном пиру не откажется ни от одного кусочка этого лакомства.
ГУСЬ считается первым из птиц, прирученных людьми. Наши предки с большим желанием держали эту птицу.
— Во-первых, из мяса гуся готовили разнообразные вкусные блюда: белиши с гусятиной и картошкой, блины и оладьи, смазанные гусиным жиром, вяленого гуся и др. Летом за счет вяленого гуся не так ощущалось отсутствие другого мяса.
— Во- вторых, из гусиного пуха подушки, перину, одеяла.
— В-третьих, гусиный жир хранили как лечебное средство: для растирания лица и ушей при обморожении, при простуде принимали внутрь растопленный жир.
Источник статьи: http://vk.com/wall-151030037_479
Татарский национальный праздник каз омэсе
КАЗ ӨМӘСЕ
Татар халкының бик күңелле бәйрәмнәре, бай гореф-гадәтләре һәм йолалары бар. Мәсәлән, ел фасылларына бәйле сабантуй һәм нәүрүз бәйрәмнәре, ислам диненә бәйле корбан һәм рамазан бәйрәмнәре, йолаларга бәйле каз өмәсе һ. б. Еллар үткән саен бу бәйрәмнәр яңара, аларның формалары үзгәрә һәм эчтәлекләре тулылана бара.
Каз өмәсе ничек оештырыла һәм үткәрелә соң? Күп көч, вакыт сарыф итә торган авыр эшне ирекле рәвештә, түләүсез, бергә-бергә башкаруны өмә дип йөртәләр. Халыкта күп эшләр өмә юлы белән башкарылган. Әле хәзер дә кош-корт сую һәм йорт күтәрүне өмә җыеп эшлиләр.
Каз өмәсе һәр елны көз ахырында яисә кыш башында үткәрелә. Ул, бүтән өмәләрдән аермалы буларак, башыннан азагына кадәр кызлар өмәсе. Башка өмәләр кебек, каз өмәсен оештыру һәм уздыруның үзенә генә хас тәртибе бар. Казлары күп кешеләр, иртәгә өмә уздырасы көнне үк, каз башына бер кыз, шул ук санда канат сыдыручы кызларны чакырып чыга. Беренче чиратта өмәгә туган-тумача, күрше кызларын дәшәләр. Гадәттә, өмәгә чакыруны балаларга кушалар.
Әйтелгән көнгә кызлар өмәгә иртүк килеп җитә. Башта бер бала казны эшкәртәләр, зур канатларын йолкып, сыдыралар. Иң оста чистартылган казның бер генә шырпысы да (канат төпләре) калмый һәм бер җирдә дә тиресе ертылмый.
Казлар йолкынып, эчләре алынып, аяк-башлары чистартылып бетә. Эре канатлары сыдырыла. Өмәнең иң күңелле вакыты— чистартылган казларны, көянтә башларына элеп, кызларның су буена юарга баруы. Алар белән, сыдырылган канатларны алып, яшүсмер кызлар да бара. Алар канатларны су юлына бара торган сукмак буйлап тарата баралар. Монысы киләсе елда хуҗабикәнең казлары сукмакны тутырып йөрсен дигән теләк белән эшләнә. Кызларның кайберләре өй җыештырырга кала.
Су буеннан кайтуга, кызларны «каз коймагы» көтеп тора. Каз коймагына күршедәге ятим карчыклар да чакырылырга мөмкин.
Ашаганнан соң кызларның бер өлеше, «каз боткасы» пешерү өчен, көйледә ярма күзләргә (төеп чистартырга) китә. Кичке караңгылык төшәр алдыннан өмәдә катнашкан кызларның әниләре ашка чакырыла. Аларга каз шулпасында токмачлы аш, каз калҗасы белән бәрәңге, каз ите белән бәлеш пешерелә.
Каз өмәсенең иң кызыгы кич белән. Кызлар, матур күлмәкләрен киеп, өмә булган өйгә җыйналалар. Җор телле, тапкыр сүзле кызлар ишек төбенә баса. Алар каз канаты «сата». Егетләр өйгә һөнәрләрен күрсәтеп, канат «сатып» алганнан соң гына кертелә.
Кунак җыю, кунак сыйлау—татар халкында гомер-гомергә дәрәҗәле эш исәпләнгән. Туганнарың, күршеләрең, авылдашларың белән аралашып, ашка-суга йөрешеп яшәү тормышны тагын да ямьләндереп җибәргән. Өмәдә эшләнгән эшләр, уен-көлке хатын-кызга ел буена җитәрлек дәрт биргән. Ул көнне хатын-кызларның ни дәрәҗәдә уңган булулары ачыкланган.
Каз өмәсе
Эльмира Шәрифуллина
Источник статьи: http://aigizia.jimdofree.com/%D0%BA%D0%B0%D0%B7-%D3%A9%D0%BC%D3%99%D1%81%D0%B5/
Каз омэсе
Праздник «Каз омэсе»(праздник «Гусиных крыльев»), проводится в деревнях и селах в холодную погоду, после того как выпадет снег, в основном, в первые недели ноября-декабря.
Гусь считается очень полезной птицей. Из гусиного пуха делают подушки, одеяла. Когда пекут что-нибудь из теста, используют кисточку из гусиного крылышка.
Гусиный жир используется как растирающее средство во время лечения лица или ушей, обмороженных в зимний холод. Из мяса готовятся разнообразные вкусные блюда. За год до свадьбы солят и сушат гуся, готовя его в качестве приданого. Этих гусей выносят к свадебному столу на красивых блюдах и гости, не отказываясь, приступают к еде.
«Каз омэсе», – это самый веселый праздник, которого ждут девушки. Еще летом те девушки, у бабушек и мам которых много гусей, ждут приглашения на «Каз омэсе»,. Издавна говорят: «Если невестка меня на «Каз омэсе», позовет, я ей всю работу серпом бесплатно сделаю”. Но на этот праздник только способных девушек приглашали. Поэтому неприглашенные обижались. В день, когда режут гусей, девушки их выщипывают. Самый первый пойманный гусь говорит родителям девушки о проявленном ею усердии. Имеется в виду продолжение рода гуся из года в год. Первая пришедшая на этот праздник девушка занимает почетное место за столом. Выбирается староста мероприятия. Во время праздника поется любимая народом песня “Каз канаты”. Ощипывать гуся очень сложно. Однако в такой обстановке выполняемая работа кажется легкой и приобретает праздничный характер.
Девушки, которые ощипывают гусей, ведут разговоры на разные темы. Ощипанных гусей несут к реке или источнику воды, повесив их на коромысло. На берегу реки девушки ждут деревенских парней.
Здесь во время мытья гусей они общаются, поют песни. Затем парни на гармонях, исполняют мелодии, провожая девушек до самого дома. Девушки и хозяйка дома, куда все направляются, помимо приготовленного мяса гуся, предлагают и другие вкусные угощения – балеш (тесто с мясной начинкой) и смазанные гусиным жиром блины. В этот день, к счастью, в казан может поместиться целый гусь. У праздника есть на это право. К вечеру в этом доме собираются гости, накрывается стол. Сначала к столу подается суп-лапша, сваренный из гусиного мяса. Затем предлагается приготовленный из мозга, печени и легких балеш, и в самом конце нарезанное кусками мясо гуся. Хозяин дома выбирает из девушек главу стола. Она показывает все свое мастерство, разделывая гуся.
Отрезается хвост и разделяются ребра, гусь делится на 4 части. Далее на блюдо кладут верхнюю часть хвоста и дают ее хозяину дома. Поглядывающие в окно парни внимательно следят за подаваемыми блюдами, за происходящим в доме. «Каз омэсе», – это традиция, развивающая в людях щедрость, великодушие, поддерживающая терпение и готовность прийти на помощь в отношениях между людьми. Издавна мамы незамужних девушек стараются провести этот праздник у себя дома. Поэтому во время «Каз омэсе», важное место занимают песни, посвященные семье и браку. За неделю до праздника соседи и гости резервируют лучшие места в доме, где будет проходить праздник.
С 60-х годов прошлого века «Каз омэсе», начинает становиться праздником мам и бабушек. Потому что у молодежи появляются другие места встреч. Но во многих деревнях «Каз омэсе», становится естественным событием, дарящим людям радость и возможность смотреть в будущее с надеждой. Во время «Каз омэсе», желание об увеличении числа гусей исполняется с большой уверенностью. Например, если кровь брызнет высоко, когда режешь гуся, то в следующем году и гусей будет много.
Источник статьи: http://tatar-duslyk.ru/kaz-omese/