Тропарь праздника рождества пресвятой богородицы

Содержание
  1. Тропарь праздника рождества пресвятой богородицы
  2. Новости
  3. Обновление на сайте
  4. Тропарь Рождества Богородицы
  5. Перевод песнопения:
  6. Слушать песнопение:
  7. Тропарь Рождеству Пресвятой Богородицы, кондак, величание
  8. Тропарь, глас 4:
  9. Тропарь Рождеству Пресвятой Богородицы. Аудио. Византийский хор Киккского монастыря
  10. Кондак, глас 4:
  11. Задостойник
  12. Величание
  13. Тропари Богородичные
  14. В Богородичные праздники *
  15. Тропарь, глас 4
  16. Ин тропарь, глас 4
  17. Кондак, глас 6
  18. Ин кондак, глас 6
  19. Рождества Пресвятой Богородицы
  20. Тропарь, глас 4
  21. Кондак, глас 4
  22. Введения во Храм Пресвятой Богородицы
  23. Тропарь, глас 4
  24. Кондак, глас 4
  25. Благовещения Пресвятой Богородицы
  26. Тропарь, глас 4
  27. Кондак, глас 8
  28. Успения Пресвятой Богородицы
  29. Тропарь, глас 1
  30. Кондак, глас 2
  31. Покрова Пресвятой Богородицы
  32. Тропарь, глас 4
  33. Кондак, глас 3
  34. Величание
  35. Зачатия прав. Анною Пресвятой Богородицы
  36. Тропарь, глас 4
  37. Кондак, глас 4
  38. Величание
  39. Собора Пресвятой Богородицы
  40. Тропарь, глас 4
  41. Кондак, глас 6
  42. В день встречи Пресвятой Девы Марии с праведной Елисаветой
  43. Тропарь, глас 4
  44. Кондак, глас 3
  45. Положения честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне
  46. Тропарь, глас 8
  47. Кондак, глас 4
  48. Величание
  49. Положения Честного пояса Пресвятой Богородицы
  50. Тропарь, глас 8
  51. Кондак, глас 2
  52. Ин кондак, глас 4
  53. Явления Пресвятой Богородицы прп. Сергию Радонежскому
  54. Тропарь, глас 4
  55. Кондак, глас 1
  56. Величание
  57. Явления Светописанного образа Пресвятой Богородицы в Русском на Афоне Свято-Пантелеимоновом монастыре
  58. Тропарь, глас 2
  59. Кондак, глас 2
  60. В день Похвалы Пресвятой Богородицы (Суббота Акафиста)
  61. Тропарь, глас 8

Тропарь праздника рождества пресвятой богородицы

Р ождество́ Твое́, Богоро́дице Де́во,/ ра́дость возвести́ всей вселе́нней:/ из Тебе́ бо возсия́ Со́лнце пра́вды Христо́с Бог наш,/ и, разруши́в кля́тву, даде́ благослове́ние,// и, упраздни́в сме́рть, дарова́ нам живо́т ве́чный.

И оаки́м и А́нна поноше́ния безча́дства,/ и Ада́м и Е́ва от тли сме́ртныя свободи́стася, Пречи́стая,/ во святе́м рождестве́ Твое́м./ То пра́зднуют и лю́дие Твои́,/ вины́ прегреше́ний изба́вльшеся,/ внегда́ зва́ти Ти:// непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея.

В елича́й, душе́ моя́, / пресла́вное рождество́ Бо́жия Ма́тере.

Ч у́жде ма́терем де́вство / и стра́нно де́вам деторожде́ние; / на Тебе́, Богоро́дице, / обоя́ устро́ишася. / Тем Тя, вся племена́ земна́я, // непреста́нно велича́ем.

О, Пресвята́я и Богоизбра́нная Де́во, Влады́чице на́ша Богоро́дице, Небеси́ и земли́ Цари́це, на ра́дость и утеше́ние всему́ от безпло́дных и безча́дных роди́телей Бо́гом дарова́нная! Роди́вшися Бо́жиим промышле́нием, Ты разреши́ла еси́ непло́дствие ро́ждшия Тя, и ны́не непло́дное се́рдце мое́ плодоно́стно сотвори́ предста́тельством Твои́м у Престо́ла Вседержи́телева, непло́дствовати же соде́лай мя злы́ми де́лы, гнелы́ми словесы́ и нечи́стыми помышле́ньми. О, Всеблаже́нная, да явлю́ся ча́до Бо́жие, доброде́телей благопло́дие при́сно принося́щее. Ты утоли́ла еси́ Пречи́стым Рождество́м Твои́м плач прама́тери на́шея Е́вы, и пра́ведныя роди́тели Твоя́ изба́вила еси́ поноше́ния безча́дства, и ны́не утоли́ плач и воздыха́ния многоболе́зненныя и грехолюбо́вныя души́ моея́ и изба́ви всех нас поноше́ния злосмра́дных дел на́ших, страсте́й безче́стия и от вся́кого порабоще́ния вра́жескаго. Наипа́че же да́руй нам, Пресвята́я Богоро́дице Де́во, во всесве́тлый день Рождества́ Твоего́ чи́стым се́рдцем разуме́ти и па́мятовати, с коли́кою ра́достию и благодаре́нием непло́дная утро́ба святы́я пра́ведныя А́нны ноша́ше Тя, да и мы не то́чию словесы́, но наипа́че де́лы свои́ми вы́ну бу́дем со умиле́нием серде́чнем прославля́ти Тя, вопию́ще: Сла́ва прише́ствию Твоему́, Чи́стая. Сла́ва Рождеству́ Твоему́. Сла́ва де́вству Твоему́, Ма́ти Безневе́стная. Ку́пно же с Тобо́ю сподо́би нас непреста́нно сла́вити и велича́ти Всесвяты́й Плод Твой, Сло́во воплоще́нно, во чре́ве Твое́м неопа́льно носи́мо, Ему́же сла́ва подоба́ет, честь и поклоне́ние, со Безнача́льным Его́ Отце́м, и с Пресвяты́м и Благи́м и Животворя́щим Его́ Ду́хом ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

В елича́ем Тя, Пресвята́я Де́во, и чтим святы́х Твои́х роди́телей, и всесла́вное сла́вим Рождество́ Твое́.

Новости

Обновление на сайте

Размещены на сайте Богослужебные указания за март 2021 года.

Источник статьи: http://diak.ortox.ru/*_bogorodice/view/id/1171169

Тропарь Рождества Богородицы

Рождество Твое Богородице Дево, радость возвести всей вселенней: из Тебе бо возсия Солнце правды Христос Бог наш, и разрушив клятву, даде благословение, и упразднив смерть, дарова нам живот вечный.

Перевод песнопения:

Рождение Твоё, Богородица Дева, возвестила радость всей вселенной: ибо через Тебя воссияло Солнце правды — Христос Бог наш, и Он, разрушив проклятье, Дал благословение, и, уничтожив смерть, даровал нам вечную жизнь.

Рождество — рождение; бо — ибо; клятва — проклятье; даде — дал; дарова — даровал; живот — жизнь.

Текст тропаря относится к V-VII векам и является самым древним из всех песнопений праздника. Он не раскрывает сюжет Рождества, но передаёт его значение глубже и шире по времени. Так, начальная фраза «радость возвести всей вселенней» показывает масштабность, важнейшую ценность рождения Богоматери для человечества. Об этом поётся на великой вечерне: «Начало нашего спасения, людие, днесь бысть» — в этот день явилось начало нашего спасения.

Дева Мария явилась Той, через которую смог прийти на землю Христос, «…была тем единственным словесным сосудом, в который Бог вселился самым существом Своим» (свт. Игнатий Брянчанинов, 41, 404).

Слова о Христе как о «Солнце правды» отсылают к ветхозаветному пророчеству Малахии, в котором говорится: «А для вас, благоговеющие пред именем Моим, взойдет Солнце правды и исцеление в лучах Его» — воссиявшее через Богородицу Светило разрушило проклятье первородного греха.

Кульминационные фразы всего песнопения — это два ярких противопоставления о Спасителе: разрушил проклятье — дал благословение, упразднил смерть — даровал вечную жизнь. Таким образом, события Рождества Богородицы показаны не только в событийном развитии, но и в эмоционально-смысловом.

Слушать песнопение:

Глас 4, обиходный распев:

Музыка Д. Тулузакова, исполняет камерный хор «Эхос нэос» (г. Москва):

Источник статьи: http://foma.ru/tropar-rozhdestva-bogoroditsyi.html

Тропарь Рождеству Пресвятой Богородицы, кондак, величание

Современному человечеству бывает трудно понять реалии Евангельских времен. Тропарь Рождеству Прествятой Богородицы раскрывает перед нами историю Рождения Девы Марии, Матери Господа нашего Иисуса Христа.

Согласно Преданию, Богородица родилась у благочестивой четы Иоакима и Анны, которые долго не имели детей. За праведную жизнь Господь доверил им быть прародителями Спасителя. Иоаким был потомком дома Царя Давида, а праведная Анна происходила из рода священнослужителей. Семья жила в достатке, но долгие годы их печалило то, что Господь нее давал детей. В те времена бездетность считалась наказанием за грехи, а Иокаим и Анна вели праведную и достойную жизнь. Однажды к Анне явился Ангел Господень, чтобы возвестить великую радость: «Твоя молитва услышана Богом, и ты зачнешь и родишь дочь благословенную, выше всех земных дочерей. Ради Нее благословятся все роды земные. Нареки Ее Мария».

Читайте также:  Фапси праздник когда отмечают

Праведная Анна возрадовалась: «Жив Господь Бог мой! Если у меня действительно родится дитя, то я отдам его Господу на служение. Пусть оно служит Ему, восхваляя Его имя во всю жизнь!».

Иокаим также услышал радостную весть от ангела: «Бог милостиво принял твои молитвы. Жена твоя Анна зачнет и родит дочь, о которой весь мир будет радоваться. Вот и знамение верности моих слов: иди в Иерусалим, и там у Золотых ворот ты встретишь свою жену».

Супруги в благодарность Богу за дарованное Дитя, соблюли все данные ими обеты. В день Рождества Богородицы, все христиане радуются рождению Пречистой Девы, родившей на свет Спасителя всего человечества.

Тропарь, глас 4:

Рождество́ Твое́, Богоро́дице Де́во,/ ра́дость возвести́ всей вселе́нней:/ из Тебе́ бо возсия́ Со́лнце пра́вды Христо́с Бог наш,/ и, разруши́в кля́тву, даде́ благослове́ние,// и, упраздни́в сме́рть, дарова́ нам живо́т ве́чный.

Рождество Твое Богородица Дева, радость возвестило всей вселенной: ибо из Тебя воссияло Солнце правды — Христос Бог наш, и, разрушив проклятие, дал благословение, и, уничтожив смерть, даровал нам жизнь вечную.

Тропарь Рождеству Пресвятой Богородицы. Аудио. Византийский хор Киккского монастыря

Кондак, глас 4:

Иоаки́м и А́нна поноше́ния безча́дства,/ и Ада́м и Е́ва от тли сме́ртныя свободи́стася, Пречи́стая,/ во святе́м рождестве́ Твое́м./ То пра́зднуют и лю́дие Твои́,/ вины́ прегреше́ний изба́вльшеся,/ внегда́ зва́ти Ти:// непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея.

Иоаким и Анна освободились от поношения за бездетность, а Адам и Ева – от смерной гибели святым Твоим Рождением, Пречистая. Его празднуют и люди Твои, избавившиеся от тяготы греховной, громко Тебе восклицая: неплодная рождает Богородицу и питательницу Жизни нашей.

Задостойник

Велича́й, душе́ моя́, / пресла́вное рождество́ Бо́жия Ма́тере.

Чу́жде ма́терем де́вство / и стра́нно де́вам деторожде́ние; / на Тебе́, Богоро́дице, / обоя́ устро́ишася. / Тем Тя, вся племена́ земна́я, // непреста́нно велича́ем.

Величание

Велича́ем Тя, Пресвята́я Де́во, и чтим святы́х Твои́х роди́телей, и всесла́вное сла́вим Рождество́ Твое́.

Читайте также:

Источник статьи: http://www.pravmir.ru/tropar-rozhdestvu-presvyatoj-bogorodicy/

Тропари Богородичные

В Богородичные праздники *

Тропарь, глас 4

К Богоро́дице приле́жно ны́не притеце́м, гре́шнии и смире́ннии, и припаде́м, в покая́нии зову́ще из глу­би­ны́ души́: Влады́чице, помо­зи́, на ны́ милосе́рдовавши, потщи́ся, погиба́ем от мно́жества прегреше́ний, не отвра­ти́ Твоя́ рабы́ тщи́, Тя́ бо и еди́ну наде́жду и́мамы.

Пере­вод: К Бого­ро­ди­це ныне усерд­но при­бег­нем мы, греш­ные и сми­рен­ные, и к Ней при­па­дем, в пока­я­нии взы­вая из глу­би­ны души: «Вла­ды­чи­ца, помо­ги, над нами сжа­лив­шись, поспе­ши, мы поги­ба­ем от мно­же­ства согре­ше­ний! Не отпу­сти Тво­их рабов ни с чем: ибо в Тебе име­ем мы един­ствен­ную надежду!»

Ин тропарь, глас 4

Не умолчи́м нико­гда́, Богоро́дице, си́лы Твоя́ глаго́лати, недосто́йнии: а́ще бо Ты́ не бы предстоя́ла моля́щи, кто́ бы на́с избaвил от толи́ких бе́д, кто́ же бы сохрани́л до ны́не свобо́дны? Не отсту́пим, Влады́чице, от Тебе́: Твоя́ бо рабы́ спаса́еши при́сно от вся́ких лю́тых.

Пере­вод: Не пре­кра­тим нико­гда, мы, недо­стой­ные, воз­ве­щать о могу­ще­стве Тво­ем, Бого­ро­ди­ца, ибо если бы Ты не защи­ща­ла нас Сво­и­ми молит­ва­ми, кто бы нас изба­вил от столь­ких бед, кто бы сохра­нил нас доныне сво­бод­ны­ми? Не отсту­пим, Вла­ды­чи­ца, от Тебя, ибо Ты все­гда спа­са­ешь рабов Тво­их от вся­ких бедствий.

Кондак, глас 6

Предста́тельство христиа́н непосты́дное, хода́тайство ко Твор­цу́ непрело́жное, не пре́зри гре́шных моле́ний гла́сы, но пред­ва­ри́, я́ко Блага́я, на по́мощь нас, ве́рно зову́щих Ти; уско­ри́ на моли́тву и потщи́ся на умоле́ние, предста́тельствующи при́сно, Богоро́дице, чту́щих Тя.

Пере­вод: Защи­та хри­сти­ан надеж­ная, Хода­тай­ство ко Твор­цу неиз­мен­ное! Молит­вен­ных голо­сов греш­ни­ков не пре­зри, но ско­ро при­ди, как Бла­гая, на помощь нам, с верою взы­ва­ю­щим Тебе: “Поспе­ши с заступ­ле­ни­ем и ускорь моле­ние, Бого­ро­ди­ца, все­гда защи­щая чту­щих Тебя!”

Ин кондак, глас 6

Не и́мамы ины́я по́мощи,/ не и́мамы ины́я наде́жды,/ ра́зве Тебе́, Влады́чице,/ Ты нам помози́,/ на Тебе́ наде́емся/ и Тобо́ю хва́лимся,// Твои́ бо есмы́ раби́, да не постыди́мся.

Пере­вод: Не име­ем иной помо­щи, не име­ем иной надеж­ды, кро­ме Тебя, Вла­ды­чи­ца, Ты нам помо­ги, на Тебя наде­ем­ся и Тобою хва­лим­ся, ибо мы – Твои рабы; да не постыдимся!

Рождества Пресвятой Богородицы

Тропарь, глас 4

Рож­де­ство́ Твое́, Богоро́дице Де́во,/ ра́дость воз­ве­сти́ всей вселе́нней:/ из Тебе́ бо воз­сия́ Со́лнце пра́вды Христо́с Бог наш,/ и, разруши́в кля́тву, даде́ благослове́ние,// и, упраздни́в сме́рть, даро­ва́ нам живо́т ве́чный.

Пере­вод: Рож­де­ство Твое, Бого­ро­ди­ца Дева, радость воз­ве­сти­ло всей все­лен­ной, ибо из Тебя вос­си­я­ло Солн­це прав­ды, Хри­стос Бог наш; и, отме­нив про­кля­тие, Он дал бла­го­сло­ве­ние и, упразд­нив смерть, даро­вал нам жизнь вечную.

Кондак, глас 4

Иоаки́м и А́нна поноше́ния безча́дства,/ и Ада́м и Е́ва от тли сме́ртныя свободи́стася, Пречи́стая,/ во святе́м рож­де­стве́ Твое́м./ То пра́зднуют и лю́дие Твои́,/ вины́ прегреше́ний изба́вльшеся,/ вне­гда́ зва́ти Ти:// непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея.

Пере­вод: Иоаким и Анна от поно­ше­ния за без­дет­ность и Адам и Ева от тле­ния смерт­но­го осво­бо­ди­лись свя­тым Тво­им рож­де­ством, Пре­чи­стая. Его празд­ну­ют и люди Твои, от осуж­де­ния за гре­хи избав­лен­ные, вос­кли­цая Тебе: «Неплод­ная рож­да­ет Бого­ро­ди­цу и Пита­тель­ни­цу Жиз­ни нашей!»

Введения во Храм Пресвятой Богородицы

Тропарь, глас 4

Днесь благоволе́ния Бо́жия предображе́ние,/ и челове́ков спасе́ния пропове́дание,/ в хра́ме Бо́жии я́сно Де́ва явля́ется,/ и Хри­ста́ всем предвозвеща́ет./ Той и мы велегла́сно возопии́м:// ра́дуйся смотре́ния Зижди́телева исполне́ние.

Читайте также:  Сорки что это за праздник

Пере­вод: В сей день – пред­зна­ме­но­ва­ние Божия бла­го­во­ле­ния и спа­се­ния людей пред­ве­стие: в хра­ме Божи­ем Дева откры­то явля­ет­ся и Хри­ста всем пред­воз­ве­ща­ет. Ей и мы гро­мо­глас­но воз­зо­вем: «Радуй­ся, пред­на­чер­тан­но­го Созда­те­лем исполнение!»

Кондак, глас 4

Пречи́стый храм Спа́сов,/ многоце́нный черто́г и Де́ва,/ свяще́нное сокро́вище сла́вы Бо́жия,/ днесь вво́дится в дом Госпо́день, благода́ть совводя́щи,/ Я́же в Ду́се Боже́ственном,/ Ю́же воспева́ют А́нгели Бо́жии:// Сия́ есть селе́ние Небе́сное.

Пере­вод: Чистей­ший храм Спа­си­те­ля, мно­го­цен­ный чер­тог и Дева, свя­щен­ное сокро­ви­ще сла­вы Божи­ей, в сей день вво­дит­ся в дом Гос­по­день, вво­дя бла­го­дать с Собою, ту, что в Духе Боже­ствен­ном. Ее вос­пе­ва­ют Анге­лы Божии; Она – ски­ния Небесная.

Благовещения Пресвятой Богородицы

Тропарь, глас 4

Днесь спасе́ния на́шего глави́зна,/ и е́же от ве́ка та́инства явле́ние:/ Сын Бо́жий, Сын Де́вы быва́ет,/ и Гаврии́л благода́ть благовеству́ет./ Те́мже и мы с ним Богоро́дице возопии́м:/ ра́дуйся, Благода́тная,// Госпо́дь с Тобо́ю.

Пере­вод: В сей день спа­се­ния наше­го нача­ло и пред­веч­но­го таин­ства явле­ние: Сын Божий Сыном Девы ста­но­вит­ся и Гав­ри­ил о бла­го­да­ти бла­го­вест­ву­ет. Пото­му и мы с ним Бого­ро­ди­це воз­гла­сим: «Радуй­ся, Бла­го­дат­ная, Гос­подь с Тобою!»

Кондак, глас 8

Взбра́нной Воево́де победи́тельная,/ я́ко изба́вльшеся от злых,/ благода́рственная воспису́ем Ти раби́ Твои́, Богоро́дице,/ но, я́ко иму́щая держа́ву непобеди́мую,/ от вся́ких нас бед сво­бо­ди́, да зове́м Ти́:// ра́дуйся, Неве́сто Неневе́стная.

Пере­вод: Обо­ро­ня­ю­щей нас Вое­на­чаль­ни­це за избав­ле­ние от страш­ных бед учре­жда­ем Тебе тор­же­ства побе­ды бла­го­дар­ствен­ные мы, рабы Твои, Бого­ро­ди­ца! Но Ты, как име­ю­щая власть необо­ри­мую, от вся­че­ских опас­но­стей нас осво­бо­ди, да взы­ва­ем Тебе: «Радуй­ся, Неве­ста, бра­ка не познавшая!»

Успения Пресвятой Богородицы

Тропарь, глас 1

В рож­де­стве́ де́вство сохрани́ла еси́, / во успе́нии ми́ра не оста́вила еси́, Богоро́дице, / преста́вилася еси́ к живо­ту́, Ма́ти су́щи Живо­та́, // и моли́твами Твои́ми избавля́еши от сме́рти ду́ши на́ша.

Пере­вод: При рож­де­нии Хри­ста Ты дев­ство сохра­ни­ла и по смер­ти мира не оста­ви­ла, Бого­ро­ди­ца: к жиз­ни Ты пере­шла, как Матерь Жиз­ни, и молит­ва­ми Тво­и­ми избав­ля­ешь от смер­ти души наши.

Кондак, глас 2

В моли́твах Неусыпа́ющую Богоро́дицу / и в предста́тельствах непрело́жное упова́ние / гроб и умерщвле́ние не удержа́ста: / я́коже бо Живо­та́ Ма́терь / к живо­ту́ преста́ви // во утро́бу Всели́выйся присноде́вственную.

Пере­вод: В молит­вах неусы­па­ю­щую Бого­ро­ди­цу и в хода­тай­ствах надеж­ду непо­ко­ле­би­мую гроб и смерт­ность не удер­жа­ли. Ибо Ее как Матерь Жиз­ни к жиз­ни пере­нес Все­лив­ший­ся в Ее чре­во веч­но девственное.

Покрова Пресвятой Богородицы

Тропарь, глас 4

Днесь благове́рнии лю́дие све́тло пра́зднуем/ осеня́еми Твои́м, Богома́ти, прише́ствием,/ и к Тво­е­му́ взира́юще Пречи́стому о́бразу, уми́льно глаго́лем:/ покры́й нас честны́м Твои́м Покро́вом,/ и изба́ви нас от вся́каго зла,/ моля́щи Сы́на Тво­е­го́, Хри­ста́ Бо́га на́шего,// спа­сти́ ду́ши на́ша.

Пере­вод: В сей день мы, пра­во­вер­ные люди, тор­же­ствен­но празд­ну­ем, осе­ня­е­мые Тво­им, Бого­ма­терь, при­ше­стви­ем; и, взи­рая на Твой пре­чи­стый образ, со уми­ле­ни­ем взы­ва­ем: «Покрой нас свя­щен­ным Тво­им Покро­вом и избавь нас от вся­ко­го зла, умо­ляя Сына Тво­е­го, Хри­ста Бога наше­го, спа­сти души наши».

Кондак, глас 3

Де́ва днесь предстои́т в це́ркви,/ и с ли́ки святы́х неви́димо за ны мо́лится Бо́гу,/ А́нгели со архиере́и покланя́ются,/ апо́столи же со проро́ки ликовству́ют:// нас бо ра́ди мо́лит Богоро́дица Преве́чнаго Бо́га.

Пере­вод: Сего­дня Дева пред­сто­ит в хра­ме и с сон­ма­ми свя­тых неви­ди­мо за нас молит­ся Богу. Анге­лы со архи­ере­я­ми покло­ня­ют­ся, Апо­сто­лы же со про­ро­ка­ми лику­ют: ибо за нас молит Бого­ро­ди­ца Пред­веч­но­го Бога.

Величание

Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ и чтим Покро́в Твой святы́й:/ Тя бо ви́де святы́й Андре́й на возду́се,// за ны Хри­сту́ моля́щуюся.

Зачатия прав. Анною Пресвятой Богородицы

Тропарь, глас 4

Днесь безча́дия у́зы разреша́ются,/ Иоаки́ма бо и А́нну услы́шав Бог,/ па́че наде́жды,/ роди́ти тем я́ве обещава́ет Богоотрокови́цу,/ из Нея́же Сам роди́ся Неопи́санный,/ Челове́к быв, А́нгелом повеле́в вопи́ти Ей:// ра́дуйся. Благода́тная, Госпо́дь с Тобо́ю.

Пере­вод: В сей день узы без­дет­но­сти рас­торг­ну­ты, ибо, услы­шав Иоаки­ма и Анну, Бог ясно уве­ря­ет их в рож­де­нии сверх ожи­да­ния Бого­от­ро­ко­ви­цы, от Кото­рой Сам, Бес­пре­дель­ный родил­ся, став Чело­ве­ком, когда Анге­лу пове­лел Ей воз­гла­сить: «Радуй­ся, бла­го­дат­ная, Гос­подь с Тобою!»

Кондак, глас 4

Пра́зднует днесь вселе́нная А́ннино зача́тие,/ бы́вшее от Бо́га:// и́бо та поро­ди́ па́че сло́ва Сло́во ро́ждшую.

Пере­вод: Празд­ну­ет в сей день все­лен­ная зача­тие Анны, быв­шее от Бога: ибо роди­ла она Родив­шую Сло­во пре­вы­ше разума!

Величание

Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ и чтим святы́х Твои́х роди́телей,/ и всесла́вное сла́вим// зача́тие Твое́.

Собора Пресвятой Богородицы

Тропарь, глас 4

Пречи́стая Богома́ти, Богоро́дице,/ Собо́р Твой честны́й украше́н многоразли́чными добро́тами,/ да́ры Ти прино́сят, Гос­по­же́, мно́ги мирсти́и лю́дие,/ у́зы на́ша гре́шныя раз­де­ри́ Свое́ю ми́лостию// и спа­си́ ду́ши на́ша.

Пере­вод: Пре­чи­стая Бого­ма­терь, Бого­ро­ди­ца! Собра­ние Твое свя­щен­ное укра­ше­но мно­го­об­раз­ны­ми кра­со­та­ми; дары Тебе при­но­сят, Гос­по­жа, мно­гие мир­ские люди. Узы наша гре­хов­ные рас­торг­ни Сво­ею мило­стию и спа­си души наши.

Кондак, глас 6

И́же пре́жде денни́цы от Отца́ без ма́тере роди́выйся,/ на зем­ли́ без отца́ воплоти́ся днесь из Тебе́./ Те́мже звез­да́ благовеству́ет волхво́м,/ А́нгели же с па́стырьми пою́т// несказа́нное Рож­де­ство́ Твое́, Благода́тная.

Пере­вод: Преж­де утрен­ней звез­ды от Отца без мате­ри Рож­ден­ный, на зем­ле без отца в сей день явил­ся во пло­ти от Тебя. Пото­му звез­да бла­го­вест­ву­ет волх­вам, Анге­лы же с пас­ту­ха­ми вос­пе­ва­ют непо­роч­ные роды Твои, Благодатная.

В день встречи Пресвятой Девы Марии с праведной Елисаветой

Тропарь, глас 4

Де́во Безневе́стная/ и Ма́ти Всечи́стая,/ прие́мши от Арха́нгела благове́щение,/ со тща́нием востек­ла́ еси́ в Го́рняя,/ и, целова́вши ю́жику Твою́, всечестну́ю Елисаве́ть,/ Ма́терию Го́спода от сия́ нарече́на была́ еси́,/ и возвели́чила возвели́чившаго Тя Го́спода:/ Благослове́нна Ты в жена́х,// и благослове́н Плод чре́ва Твоего́.

Пере­вод: Дева, бра­ка не познав­шая и Мать Все­чи­стая, полу­чив от Архан­ге­ла бла­гую весть, с поспеш­но­стью пошла в нагор­ный край, и, при­вет­ствуя род­ствен­ни­цу Твою, все­чест­ную Ели­са­ве­ту, Мате­рью Гос­по­да была ею назва­на, и воз­ве­ли­чи­ла воз­ве­ли­чив­ше­го Тебя Гос­по­да: Бла­го­сло­вен­на Ты меж­ду жена­ми, и бла­го­сло­вен плод чре­ва Твоего.

Читайте также:  Классный час по теме праздник наурыз

Кондак, глас 3

Вои́стинну блаже́нна еси́,/ Свята́я Де́во Мари́е/ и вся́кия хва­лы́ превосходя́щая,/ я́ко из Тебе́ воз­сия́ Со́лнце Пра́вды,// Христо́с Бог наш.

Пере­вод: Поис­ти­не счаст­ли­ва, Свя­тая Дева Мария и пре­вы­ше вся­ких похвал, пото­му что из Тебя вос­си­я­ло Солн­це Прав­ды, Хри­стос Бог наш.

Положения честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне

Тропарь, глас 8

Богоро́дице Присноде́во, челове́ков покро́ве,/ ри́зу и по́яс пречи́стаго Тво­е­го́ телесе́,/ держа́вное гра́ду Тво­е­му́ обложе́ние дарова́ла еси́,/ безсе́менным рождество́м Твои́м нетле́нна пребыва́ющи:/ о Тебе́ бо и есте­ство́ обновля́ется и вре́мя./ Те́мже мо́лим Тя, мир гра́ду Тво­е­му́ дарова́ти,// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.

Пере­вод: Бого­ро­ди­ца Прис­но­де­ва, людям покров, Ты даро­ва­ла горо­ду Тво­е­му, как креп­кую огра­ду, одеж­ду и пояс с пре­чи­сто­го тела Тво­е­го силою Рож­ден­но­го от Тебя без семе­ни пре­быв­шие нетлен­ны­ми: ибо в Тебе и при­ро­да обнов­ля­ет­ся, и вре­мя. Пото­му молим Тебя мир наро­ду Тво­е­му даро­вать и душам нашим вели­кую милость.

Кондак, глас 4

Одея́ние всем ве́рным нетле́ния, Богоблагода́тная Чи́стая, дарова́ла еси́,/ свяще́нную ри́зу Твою́,/ е́юже свяще́нное те́ло Твое́ покрыва́ла еси́,/ покро́ве всех челове́ков,/ ея́же положе́ние пра́зднуем любо́вию,/ и вопие́м со стра́хом Ти́, Чи́стая:// ра́дуйся, Де́во, христиа́н похвало́.

Пере­вод: Как оде­я­ние нетле­ния всем вер­ным, Ты, Богом обла­го­дат­ство­ван­ная, Чистая, даро­ва­ла свя­щен­ную одеж­ду Твою, кото­рою Ты, Боже­ствен­ный людям покров, покры­ва­ла свя­тое тело Твое. Ее поло­же­ние мы и празд­ну­ем с любо­вью и гро­мо­глас­но взы­ва­ем с верою: «Радуй­ся, Дева, хри­сти­ан похвала!»

Величание

Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ Богоизбра́нная Отрокови́це,/ и чтим святы́я ри́зы Твоея́// честно́е положе́ние.

Положения Честного пояса Пресвятой Богородицы

Тропарь, глас 8

Я́ко некра́домо бога́тство,/ по́яс Твой честны́й, Присноблаже́нная,/ и благи́х подая́ние иму́ще,/ Оби́тель Ватопе́дская взыва́ет Ти,/ препоя́ши со благогове́нием,/ притека́ющия ны к нему́,/ си́лою его́ боже́ственною,/ и кре́пость льсти́ваго вра­га́ разруши́,// спасе́ние ве́рным Чи́стая.

Пере­вод: Как богат­ство, кра­же не под­вер­жен­ное, пояс Твой почи­та­е­мый, Веч­нобла­жен­ная, и как источ­ник благ име­ет оби­тель Вато­пед­ская и взы­ва­ет к Тебе: «Пре­по­яшь с бла­го­го­ве­ни­ем при­хо­дя­щих к нему, силой его боже­ствен­ной, а силу ковар­но­го вра­га уни­чтожь, даруя спа­се­ние веру­ю­щим, Чистая».

Кондак, глас 2

Богоприе́мное Твое́ чре́во, Богоро́дице,/ объе́мший по́яс Твой честны́й,/ держа́ва гра́ду Тво­е­му́ необори́ма/ и сокро́вище есть благи́х неоску́дно,// еди́на ро́ждшая, Присноде́во.

Пере­вод: При­няв­шее Бога чре­во Твое, Бого­ро­ди­ца, объ­яв­ший пояс Твой почи­та­е­мый есть сила горо­ду Тво­е­му непо­бе­ди­мая и неоску­де­ва­е­мое сокро­ви­ще благ, един­ствен­ная родив­шая Непо­роч­ная Дева.

Ин кондак, глас 4

Честна́го по́яса Тво­е­го́ положе́ние/ пра́зднует днесь Твой, Препе́тая, храм,/ и приле́жно взыва́ет Ти:/ ра́дуйся, Де́во,// христиа́н Похвало́.

Явления Пресвятой Богородицы прп. Сергию Радонежскому

Тропарь, глас 4

В пресла́внем явле́нии Твое́м, Де́во Богоро́дице,/ при­па­де́ к стопа́м Твои́м преподо́бный а́вва Се́ргий/ и моль­бу́ о святе́й оби́тели изря́дно сотвори́,/ да Твои́м Ма́терним ко Хри­сту́ предста́тельством/ усе́рдно при́сно хода́тайствуеши/ о всех под свяще́нный покро́в Твой прибега́ющих,// прося́щи нам оставле́ния грехо́в и ве́лия ми́лости.

Пере­вод: В чудес­ном явле­нии Тво­ем, Дева Бого­ро­ди­ца, при­пал к сто­пам Тво­им пре­по­доб­ный отец Сер­гий и моль­бу о свя­той оби­те­ли осо­бо при­нес, пото­му что Тво­им Мате­рин­ским ко Хри­сту заступ­ни­че­ством усерд­но все­гда хода­тай­ству­ешь о всех под свя­щен­ный Твой покров при­бе­га­ю­щих, про­ся для нас про­ще­ния гре­хов и вели­кой милости.

Кондак, глас 1

Исто́чник исцеле́ний и ве́ры Правосла́вныя утвержде́ние/ посеще́ние Твое́, Богоро́дице, яви́ся,/ те́мже и нас, к Тебе́ притека́ющих,/ от бед и искуше́ний свободи́,/ Ла́вру сию́ невреди́му сохрани́,/ Правосла́вие во о́крест живу́щих утверди́/ и гре­хи́ раз­ре­ши́ моли́твенник Твои́х,// ели́ка бо хо́щеши, мо́жеши.

Пере­вод: Источ­ни­ком исце­ле­ний и веры Пра­во­слав­ной укреп­ле­ни­ем посе­ще­ние Твое, Бого­ро­ди­ца, ста­ло, пото­му и нас, к Тебе при­бе­га­ю­щих, от бед и иску­ше­ний осво­бо­ди, Лав­ру эту невре­ди­мой сохра­ни, Пра­во­сла­вие в окру­жа­ю­щих утвер­ди и гре­хи отпу­сти всем моля­щим­ся Тебе, пото­му что все, что Ты хочешь, можешь.

Величание

Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ Богоизбра́нная Отрокови́це,/ и чтим явле́ние Твое́,/ и́мже то́чиши обетова́ние// покрыва́ти при́сно ме́сто сие́.

Явления Светописанного образа Пресвятой Богородицы в Русском на Афоне Свято-Пантелеимоновом монастыре

Тропарь, глас 2

Пречи́стому ли́ку Тво­е­му́ поклоня́емся, Блага́я,/ прося́ще предста́тельства о нас, Ма́ти Бо́жия, / во́лею бо благоволи́ла еси́ яви́тися сре­ди́ бра́тии,/ да изба́виши от печа́ли, и́хже собра́ла еси́. Тем благода́рственно вопие́м Ти:/ ра́дости исполня́еши всех, Пресвята́я Де́во,// вверя́ющих себе́ покро́ву Твоему́.

Пере­вод: Пре­чи­сто­му обра­зу Тво­е­му покло­ня­ем­ся, Бла­гая, про­ся­щая покро­ви­тель­ства о нас, Матерь Божия, ибо ты по сво­ей воле изъ­яви­ла милость явить­ся сре­ди бра­тии, что­бы изба­вить от печа­ли тех, кого собра­ла Ты. Пото­му с бла­го­дар­но­стью взы­ва­ем к Тебе: «Ты напол­ня­ешь радо­стью всех, Пре­свя­тая Дева, вве­ря­ю­щих себя защи­те твоей».

Кондак, глас 2

О, неизрече́ннаго и благосе́рдаго Тво­е­го́ смотре́ния,/ честне́йшая Херуви́м и сла́внейшая без сравне́ния Серафи́м!/ О́браз Твой Светоявле́нный, и самоизображе́нный/ свиде́тельство яви́ся/ Тво­ея́ неизрече́нныя люб­ве́ и милосе́рдия,// почита́ем той, лобыза́юще.

Пере­вод: О, неиз­ре­чен­на и мило­серд­на Твоя забо­та, почтен­ней­шая Херу­ви­мов и несрав­нен­но слав­ней­шая Сера­фи­мов! Образ Твой явлен­ный све­том и само­на­пи­сан­ный, стал сви­де­тель­ством Тво­ей неиз­ре­чен­ной люб­ви и мило­сер­дия, почи­та­ем его, целуя.

В день Похвалы Пресвятой Богородицы (Суббота Акафиста)

Тропарь, глас 8

Повеле́нное та́йно прие́м в ра́зуме,/ в кро́ве Ио́сифове тща́нием пред­ста́ Безпло́тный, глаго́ля Неискусобра́чней:/ приклони́вый схожде́нием Небе­са́ вмеща́ется неизме́нно весь в Тя,/ Его́же и ви́дя в ложесна́х Твои́х прие́мша ра́бий зрак,/ ужаса́юся зва́ти Тебе́:// ра́дуйся, Неве́сто Неневе́стная.

Пере­вод: Пове­ле­ние таин­ствен­ное постиг­нув разу­мом, под кро­вом Иоси­фа поспеш­но пред­стал бес­плот­ный, воз­гла­шая Не Знав­шей бра­ка: «Скло­нив­ший Сво­им соше­стви­ем небе­са, не изме­ня­ясь, весь вме­ща­ет­ся в Тебя. И видя Его в Тво­их нед­рах при­няв­шим образ раба, я в изум­ле­нии взы­ваю Тебе: Радуй­ся, Неве­ста, бра­ка не познавшая!»

Источник статьи: http://azbyka.ru/molitvoslov/tropari-bogorodichnye.html

Оцените статью
Adblock
detector