Меню

Японские праздники с детьми

Детские праздники в Японии
статья ( группа) по теме

Следует отметить, что одно из главных отличий японской культуры от европейской заключается именно в этой способности получать истинное наслаждение от окружающего мира, не пытаясь присвоить или преобразовать его. Японцы — эстетически развитая нация; они видят красоту в причудливо уложенных камнях, миниатюрных деревьях, засушенных цветах, молчаливых горах; у них простые обыденные предметы могут превращаться в настоящие произведения искусства. Прекрасное входит в жизнь человека с самого раннего возраста и остается в его душе навсегда.

Скачать:

Вложение Размер
detskie_prazdniki_v_yaponii.docx 19.84 КБ

Предварительный просмотр:

Детские праздники в Японии

Японским детям вполне могут позавидовать малыши из других стран: в Японии самое большое число детских праздников. Помимо традиционного дня рождения здесь отмечаются специальные праздники мальчиков и девочек, праздники детей определенного возраста. Сейчас многие из детских праздников ограничиваются семейным кругом, а раньше некоторые из них имели даже официальный государственный статус.

Рождение ребенка — важнейшее событие в жизни японской семьи. В прежние времена появление на свет нового человека сопровождалось четырьмя церемониями, которые совершались вечером первого, третьего, пятого и седьмого дня. В настоящее время в некоторых местах еще сохранился праздник седьмого дня — церемония наречения «осития». В этот день новорожденного впервые показывают родственникам и друзьям и сообщают, какое имя ему выбрали родители. Даже если имя было придумано еще до дня наречения, родители начинают называть им малыша только с этого момента. Когда все гости собрались за столом, бабушка или няня выносит ребенка, а отец торжественно объявляет его имя. Как полагается, гости выпивают за здоровье новорожденного рисовую водку — сакэ и угощаются специально приготовленными яствами.

Через месяц ребенка впервые несут в синтоистский храм, причем мальчика — на 31-й день, а девочку — на 32-й. На 120-й день устраивается церемония «табэ-дзомэ» — «еда первого раза». В этот день малышу впервые предлагают попробовать «взрослую» пищу. Накрывается два стола: один — для взрослых, другой — маленький столик — для ребенка. На детский стол ставят маленькую посуду со «взрослой» едой, но только в измельченном виде, и кладут палочки для еды — хаси. Гости сидят за большим столом, а мать садится за маленький стол, берет ребенка на руки и кладет ему в рот с помощью хаси немного «взрослой» еды. Малышу непременно дают попробовать рис, который является не только традиционным японским блюдом, но и символом твердости характера.

Как и в других странах, в Японии особо отмечается день, когда ребенку исполняется годик, но в отличие от европейской традиции у японцев это прежде всего праздник родителей, а не малыша. Имениннику в этот день даже не принято дарить подарки. В прежние времена в некоторых местах день рождения ребенка вообще переставал праздноваться, если его родители умирали. Традиция отмечать День рождения как праздник родителей объясняется особым, почтительным отношением к своим предкам, которое воспитывается японской культурой с ранних лет.

В жизни малыша помимо первого года жизни особое значение имеют 3 года, 5 и 7 лет. 15 ноября отмечается праздник «7–5–3» — «сити-го-сан». В этот день улицы городов и сел Японии наполняются нарядными детьми 3, 5 и 7 лет, которых родители ведут в синтоистский храм. Мальчики одеты в яркие шелковые одежды, а девочки — в пестрые кимоно из парчи. Считается, что посещение храма в этом возрасте принесет ребенку удачу и благополучие. 3-летний возраст одинаково важен и для мальчиков, и для девочек — считается, что именно тогда заканчивается период раннего детства. Дата в 5 лет особо отмечается мальчиками. Это связано с древней традицией, когда сына самурая в 5-летнем возрасте вводили в состав высшего сословия, для чего существовала особая церемония надевания шаровар. 7-летний возраст важен для девочек: раньше в 7 лет девочке впервые надевали широкий пояс на кимоно — оби, который символизировал взросление, так как считался принадлежностью туалета взрослой женщины.

На праздник «7–5–3» в дом, где есть дети такого возраста, приглашаются родственники и друзья; устраивается праздничный стол, малышам вручаются подарки. Самое распространенное угощение в этот день — разноцветные леденцы «амэ». Обычно их продают недалеко от входа в храм. Длинный леденец согласно примете лучше съесть не в одиночку, а разломить на части и поделиться с друзьями — это принесет благополучие.

У японцев есть два специальных праздника — День мальчиков (5 мая) и День девочек (3 марта). Очевидно, эти даты связаны с древним японским земледельческим календарем: в марте начиналась посадка проса, которая считалась женским занятием, а в мае — посадка риса, относящаяся к числу мужских дел.

Праздник девочек, или праздник кукол — «хина мацури» — возник около 300 лет назад; долгое время он являлся государственным праздником, и только после Второй мировой войны был исключен из числа официальных и стал домашним праздником. В этот день в каждом доме, где есть девочка, устраивается выставка кукол. Эти куклы служат не для игры: весь год они хранятся в коробках и достают для показа их только на праздник. Очень красивые куклы, сделанные из бумаги, дерева или глины, передаются по наследству из поколения в поколение.

Предполагают, что праздник кукол возник из древнего обычая, когда в этот день люди вырезали из бумаги фигурки, писали на них свой возраст и пол и топили в реке или ручье. Считалось, что таким образом человек может освободиться от всего дурного, что накопилось в нем за год. Теперь этот обычай остался в далеком прошлом, а праздник кукол стал одним из самых красивых праздников в году.

Куклы начинают выставляться в первый же год после рождения в семье девочки. Иногда девушка, выйдя замуж, устраивает праздник сама для себя до тех пор, пока у нее не родится дочка. Куклы передаются по наследству от родителей или бабушки по материнской линии.

Существует определенный набор и порядок расположения кукол. Обычно их устанавливают на 5–7-ступенчатой полочке, покрытой красной тканью. Минимальный «основной» набор — 15 кукол. На самом верху располагаются восседающие на троне император и императрица. На следующей ступени — 3 фрейлины, подносящие величественным особам сакэ. На ступень ниже — маленький оркестр из 5 музыкантов с барабанами и флейтами. На следующей ступени — 2 стража, один из которых вооружен длинными мечами, а другой — луком и стрелами, а еще ниже — 3 слуги. На 6-й и 7-й ступенях устанавливают миниатюрную игрушечную мебель, посуду, маленькие деревца в кадках, игрушечные фонари, паланкин, в котором возили знатную даму. Помимо 15 обязательных кукол, на полочке могут располагаться и другие игрушки. Так, например, среди кукол в старинных нарядах в настоящее время можно увидеть популярных киногероев и спортсменов.

Праздничную полочку обычно устанавливают накануне Дня кукол, она стоит в течение 3 дней, после чего ее разбирают. В это время ребенок может не только любоваться куклами, но и играть с ними.

Праздник «хина мацури» является своеобразной проверкой, насколько хорошо маленькие девочки усвоили правила гостеприимства и этикета. Они сами приглашают в гости других детей, угощают их и развлекают.

5 мая отмечается праздник мальчиков — «Танго-но». В этот день перед входом в дом, где живут мальчики, на длинных шестах выставляются сделанные из бумаги карпы. Эта рыба за свое умение плыть против течения считается символом мужества, стойкости, умения противостоять превратностям судьбы. Именно эти качества должны стать основными в характере будущих мужчин. Количество бумажных карпов должно соответствовать числу мальчиков в доме, причем старшему предназначается самый большой карп, а младшему — самый маленький.

В настоящее время 5 мая является официальным праздником — Днем ребенка, но по-прежнему в этот день больше внимания уделяется мальчикам. Для них устраиваются соревнования, в которых будущие мужчины демонстрируют свою спортивную подготовку. Предназначение мальчиков — защита семейного очага и своей родины — находит выражение и в игрушках, специально выставляемых на полочку: в основном это воины разных эпох и вооружение.

Все японские праздники направлены на то, чтобы с самых ранних лет воспитывать у ребенка положительные качества. Праздник «хина мацури» развивает умение любоваться и наслаждаться красотой предметов, не превращая их в повседневные игрушки. Следует отметить, что одно из главных отличий японской культуры от европейской заключается именно в этой способности получать истинное наслаждение от окружающего мира, не пытаясь присвоить или преобразовать его. Японцы — эстетически развитая нация; они видят красоту в причудливо уложенных камнях, миниатюрных деревьях, засушенных цветах, молчаливых горах; у них простые обыденные предметы могут превращаться в настоящие произведения искусства. Прекрасное входит в жизнь человека с самого раннего возраста и остается в его душе навсегда.

Источник статьи: http://nsportal.ru/detskiy-sad/okruzhayushchiy-mir/2016/03/12/detskie-prazdniki-v-yaponii

Национальные праздники Японии

Все национальные традиции Японии связаны с образом жизни, с культурой, с яркими или трагическими событиями страны.

В Японии есть интересный праздник — День зелени.

С 1988 года по 2006 он отмечался 29 Апреля. Установлен этот праздник был в честь Императора Японии, Его Величества Хирохито, родившимся 29 Апреля 1901 года и официально получившим свой титул в 1926 году. До поражения во Второй Мировой Войне Император Японии приравнивался к Богу. В 1945 году по новой Конституции Японии Хирохито , хоть и остаётся императором, но теперь он — «простой смертный». Но не смотря на то, что реальной власти Хирохито теперь не имеет, в общественной жизни страны он принимает очень активное участие. Встреча послов и делегаций разных стран, ответные визиты, участие в научных конференциях…О своем народе «спущенный с небес» Император тоже не забывал, совершая поездки по стране и помогая пострадавшим в от войны семьям. Зная о его любви к природе, благодарные японцы высаживали деревья на пути следования Хирохито.

При жизни последнего Императора-Бога, 29 апреля в Японии был официальный праздник — День рождения Императора.

После смерти Хирохито получил Вечный титул — Император Сёва. Праздник в честь уважаемого правителя оставили, но официально он стал называться День зелени. Так было до 2006 года. В 2007 году всё встало на «круги своя» — 29 Апреля Япония отмечает День Сёва, вспоминая своего Вечного Императора.

Но и праздник День зелени Японии никуда не исчез. Его перенесли на 4 мая. В Японии, как и во многих странах Восточной Азии, есть так называемая «Золотая неделя» — объединённые с выходными праздничные дни. Во в эту «Золотую неделю» и входит День зелени:

  • 29 Апреля-День Сёва,
  • 3 Мая-День конституции страны,
  • 4 Мая-День зелени,
  • 5 Мая-Праздник детей.

Эти дни Японцы стараются проводить на природе, наслаждаясь весенним теплом, цветущими деревьями, красотой распустившихся цветов.

Узнавая национальные традиции народов, мы узнаем их историю. А это всегда интересно.

Праздник сакуры в Японии

Знаменитый, известный во всем мире японский праздник сакуры, или Ханами, – не имеет точной даты, потому что зависит от начала зацветания вишен, а фронт цветения сакуры движется с юга на север.

Цветение сакуры в Японии

Цветение сакуры в Японии или традиция любования сакурой. В Японии вновь зацветает сакура. Еще немного времени и страна Восходящего солнца преобразиться под легким дуновением весны, укутается розовым туманом из лепестков сотен тысяч цветущих деревьев.

Японцы с каждым временем года связывают различные праздники и традиции. Вот и такой праздник как ханами связан с весной и дословно переводится как «любование цветами». К этому празднику относятся особенно. Мы знаем о сакуре, которая цветет в Японии, а ханами это череда праздников, которые начинаются сейчас и длятся до глубокой осени. Японцы любуются массовым цветением: сливы, сакуры, персиков, глициний и хризантем. Первой зацветает слива в конце февраля, затем сакура. У большинства людей этот праздник ассоциируется именно с цветением сакуры. Для нас понятия Япония и сакура связаны. Что интересно ведь иероглиф «ханами» дословно переводиться «хана» — сакура и «ми» — любование.

Цветы этого изумительного растения нежны и красивы, японцы считают их символом жизни.

При дуновении ветра лепестки опадают и летят, как дождь из лепестков. Сакура растет в этой стране везде: в горах, в парках, возле рек и озер. За цветением сакуры следит практически вся страна. Проводится официальная церемония открытия сезона цветения сакуры. На ней присутствует император страны.В стране устраиваются фестивали и просто походы семьями на природу для любования массовым цветением сакуры. Телевидение тоже участвует в этом празднике – регулярно оповещая народ, где и сколько деревьев будет цвести. Ведь цветение длиться не долго, всего несколько дней. А бывает просто несколько часов и белопенное чудо исчезнет.

Особенно красиво в парках. Каждый клочок земли по настоящему, ухожен и превращен в произведение искусства благодаря рукам садоводов.Практически все население страны отправляется любоваться сакурой. В Японии хранят эту традицию и ежегодно празднуют ханами: кто-то сам отправляется, другой японец с коллективом сотрудников или друзей, а некоторые всей семьей. По сути своей это веселый пикник на изумительно красивом фоне. Для пикника собирают вкусную еду и «саке». Но главная здесь все-таки сакура.

Выведено очень много сортов сакуры. Среди них, «сомейошино» с белыми красивыми цветами и очень необычная плакучая форма — «сидарезакура». Японцы убеждены, что самая красивая сакура растет в парках Киото — древней столицы. Красота этого растения всегда вдохновляла к творчеству поэтов и художников. В буддизме сакуре отводиться роль символа зыбкости, непостоянства и быстротечности мира.

Японский архипелаг расположен от субтропических широт до умеренных. И цветение начинается в январе с острова Окинава самого южного и заканчивается на Хоккайдо практически летом. Время цветения этого растения меняется, также не предсказуемо, как и погода. И любуются японцы этой зыбкой красотой, понимая, что сама жизнь проходит быстро. Порыв сильного ветра и нежные цветы белым облаком улетят в небо.

Сити-Го-Сан — праздник детей

Японские праздничные традиции отличаются оригинальностью и красочностью. В Японии проходят Праздник девочек и Праздник мальчиков. Но это еще не все детские праздники: 15 ноября отмечается праздник Сити-го-сан, что означает три-пять-семь. Поздравляют в этот день тех ребятишек, кому в этом году исполнилось три, пять или семь лет.

Это связано с тем, что для японцев эти три числа наполнены особым смыслом.

  • Первый важный возрастной рубеж — три года; над трехлетними малышами совершают обряд «сохранения волос»: мальчикам завязывают волосы на затылке, после этого они садятся на шахматную доску и кланяются во все стороны. Так поступали в древние времена воины после боевых побед. А девочкам завязывают волосы в пучки по бокам головы.
  • Пять лет считается особенно важным для мальчиков. В феодальной Японии, когда сын самурая достигал этого возраста, его официально вводили в состав высшего сословия. Существовала особая церемония «надевания зеленых штанишек», причем штанишки шились из листьев хризантемы.
  • А для девочек наиболее важный возраст — семь лет. В этот день девочке впервые разрешают надеть кимоно с поясом, то есть взрослый традиционный костюм.

Накануне праздника Сити-го-сан по всей Японии открываются ярмарки, где продаются игрушки: куклы, дракончики, воздушные шары, колокольчики, кораблики… В день праздника родители с детьми с утра идут в храмы (в основном — синтоистские), чтобы поклониться божеству и поблагодарить его за то, что дети растут здоровыми и счастливыми. После посещения храма праздник продолжается дома.

В дом, где есть малыши трех-пяти-семи лет, приходят гости, приносят подарки. Традиционный подарок в день Сити-го-сан, помимо игрушек, — длинные конфеты-тянучки, их продают в ярких пакетах с изображениями черепахи и аиста, старика и старухи, бамбука и сосны — это всё — символы долголетия, здоровья и счастья. Иногда такие конфеты бывают огромными — длиной до метра! Особой популярностью пользуются красно-белые палочки, которые можно разломить на много кусочков и угостить друзей. По древнему поверью, раздаренные в день Сити-го-сан конфеты на весь год принесут удачу и счастье.

Вообще малыш до семи лет считается в Японии божественным созданием, и этим объясняется японская традиция — до семи лет разрешать ребенку все, что угодно. А с семи лет начинается взросление, и тут уж воспитание становится весьма строгим. Но в праздник Сити-го-сан все японские малыши, особенно трех-пяти-семи лет — маленькие властелины!

Праздник девочек в Японии

3 марта в Японии отмечается Хина Мацури – праздник девочек, или, как чаще его называют сами японцы — праздник кукол. Когда-то давно существовал обычай ранней весной делать кукол из травы и класть их рядом со спящими детьми. Затем этих кукол выбрасывали в воду, чтобы с ними уплыли от детей болезни и беды. Иногда кукол сжигали или закапывали. Потом стали делать их и из бумаги, и из дерева, и из глины, и к этому времени кукол уже не выбрасывали, а хранили. Куклы стали развлечением не только для детей, но и для взрослых. Особенно ими увлекалась аристократия в Средние века.

В XVIII веке праздник кукол стал государственным. С особым блеском праздник отмечался при восьмом сёгуне из династии Токугава – Ёсимуне, у которого было много дочерей. С тех пор во всех домах, где есть девочки, устраивают кукольные выставки, изображающие жизнь императорского двора. Так как в куклы играют в основном девочки, то у праздника появилось второе название – праздник девочек. А поскольку март — пора цветения персика, праздник получил еще одно название – Праздник цветения персика.
Конечно же, в Японии есть и Праздник мальчиков.

Источник статьи: http://itfiesta.ru/natsionalnye-prazdniki-yaponii/

Читайте также:  Название всех праздников по датам