- Праздничные и выходные дни в Корее в 2020 году
- Праздники Южной Кореи
- Страна, в которой ценят праздники
- Какая она, Южная Корея?
- Праздники в Южной Корее в 2020 году
- Зимние праздники в Корее
- Весенние праздники в Корее
- Летние праздники в Корее
- Осенние праздники в Корее
- И снова зимние праздники в Корее
- Праздники в Южной Корее в 2019 году
- Зимние праздники в Корее
- Весенние праздники в Корее
- Летние праздники в Корее
- Осенние праздники в Корее
- И снова зимние праздники в Корее
- Праздники 14 числа
- Корейский народный календарь
- Праздники Южной Кореи
Праздничные и выходные дни в Корее в 2020 году
В Корее официально следуют Григорианскому календарю, однако некоторые праздники отмечаются на основе лунного календаря. В период государственных праздников офисы компаний, фабрики и банки не работают. К таким дням относятся:
- Новый год 2020. Выходной день — 1 января (среда).
- Корейский Новый год (Соллаль). 24 – 26 января (пятница — воскресенье), выходной день с 24 января переносится на 27 января (понедельник).
- День движения за независимость. Выходной день — 1 марта (воскресенье).
- 21-е парламентские выборы в Национальное собрание — 15 апреля (среда). Временный официальный выходной день для проведения 21-х выборов кандидатов в парламент Южной Кореи.
- День рождения Будды. Выходной день — 30 апреля (четверг).
- День детей. Выходной день — 5 мая (вторник).
- День памяти. Выходной день — 6 июня (суббота).
- День освобождения. Выходной день — 15 августа (суббота).
- Чхусок. Выходные дни: 30 сентября (среда) – 2 октября (пятница).
- День основания государства. Выходной день — 3 октября (суббота).
- День хангыля. Выходной день — 9 октября (пятница).
- Рождество. Выходной день — 25 декабря (пятница).
Остальные праздники являются популярными, им статус выходного дня не присвоен.
Источник статьи: http://brokbridge.com/Korean-Holidays-Calendar-2020.html
Праздники Южной Кореи
Флаг Южной Кореи
Страна, в которой ценят праздники
Праздники любят все люди на земле, но корейцы же могут оценить праздники по достоинству. Дело в том, что несмотря на наличие, на первый взгляд, «достаточного» количества праздников (девять государственных праздников), при выпадении их на выходные, они не «переносятся» на будние дни, таким образом добрая половина праздников просто «сгорает».
Именно поэтому корейцы с особенным трепетом относятся к каждому празднику и стараются провести его красиво, ярко и весело. Корея — это страна, где праздники ценят и уважают.
Какая она, Южная Корея?
«Страна утренней свежести» — это образное выражение происходит от слова «Чосон» — названия последнего корейского королевства. «Чо» означает «утро», а «сон» — «светлое».
«Светлое утро» вызывает образ солнца, поднимающегося над рисовыми полями и сжигающего пелену тумана в горах, образ утренней тишины и покоя, когда можно, вдохнув свежего воздуха, зарядиться энергией и подготовиться к трудовому дню в вечно движущейся, постоянно динамичной Корее.
Корейский полуостров располагается в восточной части азиатского континента, вытянувшись по направлению к югу, его приблизительная длина 1030 километров и ширина 175 километров в самой узкой его точке. Горы покрывают почти 70% территории Кореи, что делает этот регион одним из самых гористых в мире.
Корея, как и любая страна, прочно ассоциируется с определенными образами. Во-первых, это национальная одежда Ханбок, которую обязательно надевают на праздники. Во-вторых, здоровая пища пулькоги и кимчи («огненное мясо» и овощи, выдержанные в соленой воде с последующим добавлением специй). В-третьих, корейский алфавит Хангыль. Кстати, 9 октября в стране отмечается День провозглашения корейского алфавита, Хангыля.
Основные праздники Южной Кореи, представленные на страницах Календаря, перечислены далее.
Всего в разделе — 10 праздников. Зеленым цветом обозначены фестивали, памятные даты и т.п., имеющие большое значение для страны, но не являющиеся праздниками в прямом смысле этого слова. Красным цветом отмечены государственные выходные.
Новый год в Южной Корее по европейскому календарю отмечается 1 января достаточно формально. В основном, все стараются использовать нерабочие дни для встреч с друзьями и родственниками. Помимо украшенных елок, Санта-Клаусов, суеты вокруг прилавков.
Ежегодно 1 марта в Южной Корее отмечается День движения за независимость (Independence Movement Day — Samiljol) в честь провозглашения независимости от колониального господства Японии и официального начала пассивного движения сопротивления.В март.
5 апреля пнДень посадки деревьев в Южной Корее 2021
Дата события уникальна для каждого года. В 2021 году эта дата — 5 апреля.
День посадки деревьев (Arbor Day, кор. Sikmogil) был установлен в связи с проводившейся правительством Пак Чжон Хи кампанией восстановления корейских лесов. Как известно, эта кампания была чрезвычайно успешной.До 2005 года этот день был государст.
Ежегодно 5 мая в Южной Корее отмечается государственный праздник – День детей. По-корейски его название звучит: «Орини наль». Государственным праздником этот день стал с 1923 года благодаря общественному педагогу Банг Джонг-Хвану, предложившему .
19 мая срДень рождения Будды в Южной Корее 2021
Дата события уникальна для каждого года. В 2021 году эта дата — 19 мая.
День рождения Будды (Buddha’s Birthday / Seokgatansinil) празднуется в некоторых странах Восточной Азии в восьмой день четвертого лунного месяца. В Республике Корея этот праздник стал официальным выходным днем в 1975 году.В этот день корейцы посе.
День памяти (현충일; Hyeonchung-il) проводится в Южной Корее 6 июня в честь погибших во время войны солдат и мирных жителей, отдавших свои жизни за страну. Эта памятная дата отмечается в день подписания перемирия, положившего конец Корейской войне .
День Конституции в Южной Корее (Jeheonjeol / Constitution Day in South Korea) ежегодно отмечается 17 июля — это день провозглашения Конституции страны в 1948 году.Первая Республика Южная Корея была формально основана 18 августа 1948 года.Офиц.
21 сентября втЧхусок в Южной Корее 2021
Дата события уникальна для каждого года. В 2021 году эта дата — 21 сентября.
Осенний праздник Чхусок (Chuseok) — день полнолуния — является праздником, которого с наибольшим нетерпением ждут, наверное, все жители современной Кореи. Чхусок отмечается в 15-й день 8-го лунного месяца.Но если говорить более точно, то Чхусок д.
Ежегодно 3 октября в Южной Корее отмечается один из главных государственных праздников — День основания государства (National Foundation Day / Gaecheonjeol). Этот день — официальный выходной в стране, день, когда поднимается государственный флаг.
9 октября в Южной Корее отмечается День провозглашения корейского алфавита (Hangul Proclamation Day). Исконный алфавит Корейского языка называют Хангыль (Hangul), и сегодня празднуют его создание и провозглашение в стране королем Седжоном Великим (Ki.
Помощь в создании раздела: Каган Хан, Елена Хегай, Михаил Хорошев
У Вас есть дополнительная информация по теме «Праздники Южной Кореи»? Напишите нам
Источник статьи: http://www.calend.ru/holidays/southkorea/
Праздники в Южной Корее в 2020 году
И снова здравствуйте! Давно не виделись, но, надеюсь, что я не растеряла еще полностью своих читателей. Вернуться я решила с одним из самых популярных обычно постов на сайте — постом про праздники. Конечно, интерес к нему чисто практический, понятное дело, но ведь и люди просто любят праздники. Сделаем ставку, что эта статья станет самой читаемой в 2020 году?
В этом году корейцам с праздниками не особо везет — многие совпадают с выходными днями, которые не будут компенсироваться. По традиции начнем с официальных государственных праздников, когда всё закрыто, а корейцы массово мигрируют либо по стране, либо по ближайшему заграничью.
Зимние праздники в Корее
24 января (пятница) — 27 января (понедельник) — ранний Новый год по китайскому календарю Соллаль (설날).
Весенние праздники в Корее
15 апреля (среда) — выборы в Национальное собрание Республики Корея.
30 апреля (четверг) — День рождения Будды (석가탄신일 / 부처님 오신 날). Праздник отмечают по лунному календарю, поэтому каждый год новая дата.
Летние праздники в Корее
6 июня (суббота) — День памяти (현충일) пожертвовавших свои жизни ради страны.
15 августа (суббота) — День Освобождения (광복절) Кореи от японской оккупации.
17 августа (понедельник) — выходной день, объявленный, как говорят, в связи с коронавирусной инфекцией.
Осенние праздники в Корее
30 сентября (среда) — 2 октября (пятница) — Корейский Новый год Чхусок (추석).
И снова зимние праздники в Корее
Как вы могли обратить внимание, очень многие праздники выпадают на выходные, большинство из которых никак не компенсируются, поэтому 2020 год для простого рабочего люда немного печален.
В Корее есть такое понятие, как хвангымёню (황금연휴 — золотая неделя), когда государственные праздники так удачно совпадают с выходными днями, что, взяв один-два дня за свой счет, можно устроить себе мини-отпуск на неделю. В этом году таких возможностей немного и самая значительная — День рождения Будды — День детей.
О других неофициальных праздниках (праздниках 14 числа каждого месяца, например) можно почитать здесь.
Напоминаю, что к корейским государственных праздникам лучше подготовиться заранее во всех смыслах!
Источник статьи: http://korea365.ru/south-korea-holidays-2020/
Праздники в Южной Корее в 2019 году
Забавно, но статьи про праздники в Южной Корее — одни из самых читаемых у меня на сайте. Почему? — спросите вы. Ну, всем нравится отдыхать и праздновать. В этом году у корейцев 117 дней выходных и праздничных дней. У нас на один день отдыха меньше… Вот вам и работящая Корея!
Начнем с официальных праздников-нерабочих дней.
Источник: просторы Интернета
Зимние праздники в Корее
1 января — Новый год (신정). Если вам интересно, где круче всего встречать первый рассвет Нового года — главная традиция в праздновании в Южной Корее, то заходите вот сюда.
4-6 февраля — Соллаль (설날). В этом году корейцы будут отдыхать аж со 2 по 6 февраля (два первых дня — выходные).
Весенние праздники в Корее
1 марта — День движения за независимость (삼일절/3·1절). В этом году корейцы будут праздновать 100-летний юбилей этого движения.
5 мая — День детей (어린이날). Праздник приходится на воскресенье, поэтому корейцы отдыхают и 6 мая.
12 мая — День рождения Будды (석가탄신일 / 부처님 오신 날). Праздник отмечают в 8 день 4-ого месяца по лунному календарю, поэтому каждый год празднуется в разные дни. И снова приходится на воскресенье, но переноса выходного уже нет.
Летние праздники в Корее
6 июня — День памяти (현충일), когда вспоминают всех мужчин и женщин, которые пожертвовали своими жизнями ради страны.
15 августа — День Освобождения (광복절) Кореи от японской оккупации.
Осенние праздники в Корее
12-14 сентября — Чхусок (추석). Снова праздник, который отмечают по лунному календарю, поэтому каждый год в разные дни.
3 октября — День основания государства (개천절). Произошло это в 2333 году до н.э. Кто сможет подсчитать, сколько исполнится Корее в этом году?
9 октября — День хангыля (한글날). Как же надо любить родной язык, чтоб его день рождения отмечать официальным выходным?!
И снова зимние праздники в Корее
31 декабря 2019 года — самый обычный день. Странные эти корейцы, работают, когда надо оливье строгать!
Праздники 14 числа
В Южной Корее отмечают еще целую кучу праздников. Например, смешные праздники 14 числа каждого месяца. В основном они для парочек, но и одиночкам найдется, когда и что отпраздновать.
Корейский народный календарь
По этому сезонному календарю корейцы отмечают начало каждого из 24 циклов (절기, чолги). Однако каждый год начало «месяца» разнится, потому что это лунно-солнечный календарь, и с ними связаны различные обряды и приметы.
Источник: просторы Интернета
Мечтаю когда-нибудь описать все, а пока вот что:
Сохан (소한) — 6 января 2019
Тэхан (대한) — 20 января 2019
Ипчхун (입춘) — 4 февраля 2019
Усу (우수) — 19 февраля 2019
Кёнчхип (경칩) — 6 марта 2019
Чхунбун (춘분) — 21 марта 2019
Чхонмён (청명) — 5 апреля 2019
Гогу (곡우) — 20 апреля 2019
Ипха (입하) — 6 мая 2019
Соман (소만) — 21 мая 2019
Манчон (망종) — 6 июня 2019
Хачи (하지) — 22 июня 2019
Сосо (소서) — 7 июля 2019
Тэсо (대서) — 23 июля 2019
Ипчху (입추) — 7 августа 2019
Чхосо (처서) — 23 августа 2019
Пэнно (백로) — 8 сентября 2019
Чхупун (추분) — 23 сентября 2019
Халло (한로) — 8 октября 2019
Санкан (상강) — 24 октября 2019
Иптон (입동) — 8 ноября 2019
Сосоль (소설) — 22 ноября 2019
Тэсоль (대설) — 7 декабря 2019
Тончи (동지) — 22 декабря 2019
Остальные повторяющиеся из года в год разнообразные праздники можно посмотреть и вот здесь.
Источник статьи: http://korea365.ru/south-korea-holidays-in-2019/
Праздники Южной Кореи
Представляет вашему вниманию праздники Южной Кореи (Республики Корея)! В Южной Корее 11 официальных праздников.
Официальные праздники Южной Кореи (Республики Корея):
Новый год (1 января), Лунный Новый год (январь, февраль, с 11 по 13 февраля в 2021 г.), День движения за Независимость или День провозглашения Декларации независимости Кореи (1 марта), День рождения Будды (апрель, май, 19 мая в 2021 г.), День защиты детей (5 мая), День Памяти (6 июня), День Освобождения (15 августа), Чхусок (сентябрь, октябрь, с 20 по 22 сентября в 2021 г.), День основания государства (3 октября), День Хангыля (9 октября), Рождество Христово (25 декабря).
Здесь отмечаются также и праздники, которые официальными не являются. Примерами таких праздничных дат являются следующие:
День влюблённых (14 числа каждого месяца), День посадки деревьев (5 апреля в 2021 г.), День труда (1 мая), День совершеннолетия (третий понедельник мая), День Конституции (17 июля), День вооружённых сил (1 октября) и др.
Далее подробнее про некоторые самымые популярные праздники Южной Кореи.
1. Новый год (1 января)
Конечно Новый год в Южной Корее (1 января) отмечается повсеместно. Однако особо пышные торжества проходят в Сеуле. Сеул — это крупнейший город Южной Кореи и её столица, а также один из финансовых и культурных центров Восточной Азии, и это идеальное место для празднования Нового года. Здесь есть всё, что нужно для отличной встречи Нового года, от роскошных вечеринок и крутых ди-джеев в клубах до обилия блюд в шикарных ресторанах.
То, что выглядит несовместимым в других местах, всегда можно найти в Сеуле, этом одновременно традиционном и современном столичном городе. Корейцы проводят новогоднюю ночь, полную хип-хопа, на вечеринке Обратного отсчёта (Final Countdown), но также и большое количество людей проводят свой конец года очень традиционным способом. Самое известное место для празднования — это Сеульская площадь и район Чонгак. На Сеульской площади, перед мэрией, устанавливается большая сцена и устраивается большой концерт, чтобы отпраздновать Новый год.
Ежегодно в 00:00 с 31 декабря на 1 января колокол Босингак в Чонгаке звонит 33-й раза для процветания и счастья страны и народа. Это делают 16 человек, включая мэра Сеула. Колокол Босингак, расположенный недалеко от станции Чонгак (линия 1), является достопримечательностью Сеула.
Звонить в колокол, знаменуя наступление Нового года, стало одной из самых популярных традиций в Корее со времён династии Чосон. Тогда колокол звонил каждый день, чтобы сообщить о начале и конце дня. Сегодня сотни тысяч корейцев направляются в павильон Босингак (Bosingak Bell) 31 декабря, чтобы проститься с уходящим годом и приветствовать наступающий новый год.
Ежегодно в Сеуле и других местах проводится фейерверк и обратный отсчёт, корейцы также запускают петарды. Таким образом, всё будет шумно и переполнено толпами возле сеульской мэрии и в районе Чонгак.
Многие жители Сеула (1 января) поднимаются на вершину горы, чтобы увидеть первый восход солнца в наступившем году. Сеул — один из немногих мегаполисов, окружённый высокими горами.
Некоторые люди садятся на автобус до пляжа Кенпо, восточной части провинции Канвондо, чтобы увидеть фейерверк и первый восход в новом году. Они произносят свои молитвы, когда солнце встаёт над бескрайним океаном. Если вы находитесь в Пусане, Хомигот — лучшее место, чтобы насладиться восходом солнца.
2. Лунный Новый год (январь, февраль)
Лунный Новый год в Южной Корее является государственным праздником. Он отмечается в то же время, что Китайский Новый год (январь—февраль). Дата праздника меняется год от года, каждый раз принимая название одного из двенадцати животных, известных под общим названием Сибиджисин. Эти знаки вращаются в течение 12-летнего цикла.
В течение недели, предшествующей Лунному Новому году, корейцы покупают подарки для членов своей семьи. Подарки включают свежие фрукты, женьшень, мёд, подарочные корзины (с тунцом, традиционными сладостями, сушёной рыбой) и др.
Первый день праздника Соллаль начинается с Чарье. Чарье — это поминальная служба, которая проводится с молитвой о мире и добром здравии предков. Члены семьи будут одеваться или носить ханбок (традиционное корейское платье).
Церемония начнется с глубоких поклонов в честь предков. Обряд включает в себя молитвы и подношения предкам. После окончания ритуала начинается пир. Он состоит из нескольких блюд, но есть несколько, которые обязательны.
Ттеокгук (суп из рисовых лепёшек) символизирует взросление на год, а также хорошее здоровье и долгую жизнь. Мандугук похож на ттеокгук, но с клецками.
Ддеок — это категория рисовых лепёшек, приготовленных из клейкой рисовой муки. Он всегда находится в Корее на столе для праздничных мероприятий, таких как свадьбы, вечеринки и особенно праздники.
Говяжьи рёбрышки, тушённые в сладком и солёном соусе с морковью и картофелем — популярное мясное блюдо на Лунный Новый год в Южной Корее.
Корейская стеклянная лапша, — это восхитительное блюдо, полное вкуса и цвета. Её подают круглый год в качестве лёгкой закуски или гарнира, но она присутствует и в большинстве особых случаев.
На празднике Соллаль всегда есть несколько видов чон (блинов). Некоторые популярные чон — это бучуджон (с чесночным луком), кимчи чон и саенгсон чон (с рыбой).
Тараэгва — это традиционное корейское кондитерское изделие в форме скрученной ленты, приготовленное из пшеничной муки и сдобренное корицей, имбирем, рисовым сиропом и кедровыми орехами. Яксик — это питательный сладкий рисовый батончик с орехами и корейскими финиками. Он относится к категории корейских «лекарственных» продуктов, которые содержат полезные и ароматные ингредиенты.
Корейцы пьют традиционный фруктовый пунш, приготовленный из хурмы, корицы и имбиря. Его часто украшают кедровыми орехами. Сихье — это сладкий напиток, приготовленный из солодового ячменя, солодового порошка и риса. Напиток часто употребляется после обильных приёмов пищи и помогает пищеварению.
После трапезы дети (или любой молодой член семьи) совершают новогодний поклон старшему члену семьи в обмен на благословение и себедон (новогодние деньги).
Остаток праздничного торжества проходит за просмотром новогодних передач и приятным общением с членами семьи до глубокой ночи.
Когда-то корейцы на Селлаль проводили время, участвуя в народных играх. Например, ютнори — это популярная игра, которая включает в себя использование 4 деревянных палочек, жетонов и простой игровой доски. Эта игра являлась частью Соллаль в течение сотен лет.
В настоящее время традиционные народные игры, такие как ютнори и традиционный воздушный змей, когда-то считавшиеся неотъемлемой частью празднования Соллала, являются редким явлением, особенно в таком большом столичном городе, как Сеул.
Однако для желающих жителей Кореи и туристов есть прекрасная возможность познакомиться с традиционным корейским образом жизни, в том числе и с праздничными забавами.
3. День влюблённых (14 февраля)
14 февраля — День влюблённых в Республике Корея. Этот день совпадает с общепринятым праздником для влюблённых — Днём святого Валентина. Его особенность в том, что в Южной Корее это в основном праздник для мужчин. В этот день кореянки поздравляют своих любимых мужчин. Для них женщины и девушки делают шоколад своими руками. Конечно недостатка в готовых шоколадных конфетах здесь нет. Как и во всём мире корейские супермаркеты завалены сувенирами и подарками к Дню влюблённых. И здесь можно купить подарок для друзей и родственников. А вот для любимого мужчины надо постараться самой. Такова традиция!
Поводов для влюбленных в Корее «12». Это значит, что каждый месяц даёт такой повод.
Так 14 марта в Южной Корее отмечают Белый день. Этот день появился на Корейском полуострове в 1978 году. Кондитеры Кореи придумали праздник «Белый день» для реализации своей сладкой продукции. Не случайно было выбрано слово «белый». Белый зефир, белый шоколад — традиционные подношения в те времена. Со временем этот день стал «днём ответа» на 14 февраля. Если женщина сделала подарочек мужчине в феврале, то в марте необходимо сделать ответный подарок. По цене он должен быть в три раза дороже. Традиционные подарки женщинам на 14 марта: красивое бельё, шоколад, леденцы. Чем-то праздник напоминает 8 Марта в России. Главное отличие, что у корейцев не принято дарить свежесрезанные цветы.
А вот 14 апреля — это Чёрный день в Южной Корее. Этот день и два предыдущие связаны друг с другом. Если мужчина или женщина не получили подарков на предыдущие два праздника, то для них появляется повод отметить Чёрный день. Нарядившись в чёрную одежду, одиночки отправляются в ресторан праздновать «статус одиночки». Там они кушают очень вкусное национальное блюдо под чёрным соусом и пьют чёрный кофе. Есть возможность поучаствовать в конкурсе по съеданию блюд на время. А также у одиноких людей есть шанс на «быстрых свиданиях» завести знакомство с «друзьями и подругами по несчастью».
Про дни влюблённых в другие месяцы читайте, переходя по сылке:
4. День рождения Будды (в конце апреля или начале мая)
В Южной Корее День рождения Будды известен как «Сокга Тансинил» и отмечается на восьмой день в 4-ый лунный месяц (в конце апреля или начале мая). Дата определяется по лунно-солнечному календарю. Так в 2021 г. праздник выпадает на 19 мая, а в 2022 году — 8 мая.
Большинство событий на День Рождения Будды происходят в течение недели, предшествующей праздничной дате, а также и в сам день.
На День рождения Будды в Южной Корее проходят разные праздничные мероприятия по всей стране. Однако главное событие — это Фестиваль фонарей лотоса в Сеуле. Изюминкой Фестиваля фонарей лотоса является парад по центру Сеула. Этот парад обычно проходит в выходные дни перед Днём рождения Будды.
Парад начинается в Университете Донгук и проходит по Джонгро, главной улице Центрального Сеула, прежде чем завершиться у храма Джогьеса. Парад обычно начинается в семь вечера и продолжается примерно до половины десятого. Каждый из участников держит светящиеся фонари, которые символизируют «просветление» в буддийском учении. Участники парада, представляющие торжественных монахов и взволнованных студентов университетов, исчисляются тысячами, что создает впечатление, что парад никогда не закончится.
Помимо людей, несущих фонари, есть также несколько больших парадных поплавков с большими освещенными бумажными барабанами, рыбами, цветами, анимированными драконами и копиями самого Будды. Зажигая фонари на фестивале, участники зажигают свои собственные сердца, а также весь мир.
Люди также вешают лотосовые фонари в своих домах и на улицах, а также освещают фонарями храмы в течение священного месяца.
На следующий день после парада фонарей на улицах вокруг Инсадонга проходят ещё несколько мероприятий и культурных представлений.
Буддийские храмы на день рождения Будды превращаются в калейдоскопы красок. Те, кто совершает поход в храмы Кореи в день рождения Будды, часто угощаются бесплатной вегетарианской едой, такой как санчэ Бибимбап и чай. В храмах также проводятся традиционные корейские игры и представления, такие как танцы в масках и акробатические шоу с канатоходцами.
Многие участники также делают небольшое пожертвование, чтобы повесить свой собственный бумажный фонарь в храмовом комплексе. На этих фонарях они пишут своё имя и желание, которое они несут в своём сердце.
5. День соврершеннолетия (третий понедельник мая)
Празднование Дня совершеннолетия в Южной Корее проводится в третий майский понедельник.
Существуют некоторые давнии традиции, как проводить празднование Дня совершеннолетия в Южной Корее. Сама церемония разбита на несколько частей, и она проводится отдельно для мужчин и женщин. Молодые мужчины одевают традиционный корейский мужской костюм и завязывают свои волосы в верхний пучок и носят гат (цилиндрическую шляпу, сделанную из бамбука и конского волоса).
В то время, как молодые женщины закалывают волосы в шиньоне корейской традиционной декоративной шпилькой или бинье (binyeo) и носят традиционное корейское платье (ханбок). При этом, согласно традиции, джеогори (верхняя часть ханбока) должна быть зелёной (жёлтой) и красный чима (юбка). В настоящее время можно наблюдать и другие сочетания цветов.
Следующая часть церемонии включает в себя питье. Мужчины должны сделать первый глоток вина, а женщины выпить чай. Это сопровождается принятием псевдонима, предназначенного, чтобы воплотить аспект конфуцианской добродетели.
Благодаря западным влияниям в Южной Корее появились новые традиции, включающие цветы, духи и поцелуй. Это будет замечательный День совершеннолетия, если молодые люди получат поцелуй от человека, которого любят!
В День совершеннолетия в Южной Корее принято дарить розы. Родители или друзья человека, достигшего совершеннолетия, дарят ему или ей двадцать роз. Если войти в кампус колледжа в День совершеннолетия, то можно увидеть много студентов с розами.
Второй по популярности подарок — это духи. В Южной Корее обычно не пользуются духами пока обучаются в средней школе, но ими пользуются часто в колледже. Использование духов символизирует взросление. Корейцы говорят, что духи воплощают в себе смысл: «Запомни меня надолго!». Таким образом, дарение духов помогает людям «быть человеком, которого люди помнят долго».
6. День памяти (6 июня)
Когда приближается День помяти в Южной Корее, в начальных и средних школах происходят различные, связанные с этим, события. В частности, в День памяти проводятся репрезентативные мероприятия, такие как творческое письмо и рисование плакатов, посвящённых этому событию. Учащиеся, участвующие в этих мероприятиях, рисуют солдат, сражавшихся за страну во время Корейской войны, или пишут солдатам, которые до сих пор защищают страну вблизи военной демаркационной линии, чтобы выразить им свою благодарность.
6 июня по всей Южной Корее можно увидеть национальный флаг. Это обычная практика — вывешивать флаг Южной Кореи на парадных дверях домов в память о гражданских лицах и солдатах, погибших на Корейской войне. Некоторые деловые учреждения также вывешивают корейский флаг на своих парадных дверях.
Мемориальная церемония проходит на Сеульском национальном кладбище. Здесь захоронены те, кто отдал свою жизнь за свою страну. 6 июня в этом месте состоится церемония чествования ветеранов Корейской войны вместе с семьями погибших солдат, участниками движения за независимость, президентом и ключевыми национальными кадрами. Чиновники и граждане, в их числе и дети, возлагают цветы к могилам погибших в боях. Ветераны войны отдают честь перед надгробием своих однополчан.
В середине церемонии (в 10 часов утра) будет объявлена минута молчания. Во время минуты молчания сирена звучит по всей стране, а также на кладбище. В течение одной минуты молчания люди возносят безмолвные молитвы за упокой душ погибших. Кроме того, все транспортные средства на главных дорогах страны останавливаются для минуты молчания.
7. Чхусок (конец сентября, начало октября)
Чхусок начинается в 15-й день 8-го месяца по лунному календарю и длится три дня подряд. Он также всегда приходится на время осеннего равноденствия, которое наступает в конце сентября. Ближайшая дата празднования состоится в 2021 году (с 20 по 22 сентября).
В настоящее время в Южной Корее сохранилось много обычаев со старых времён. Корейцы возвращаются домой , чтобы отпраздновать Чхусок вместе со своими семьями в доме старшего члена семьи.
Они обычно посещают могилы предков, где проводится ритуал Беольчо. Он включает церемонию скашивания травы на могилах предков, расчистку от мусора и уборку территории около могилы. Семьи по очереди кланяются своим предкам на очищенном месте захоронения, которое называется Сонме.
Накануне главных празднеств готовят вместе блюдо Сонгпьен, иллюстрируя важность семейных ценностей в корейском обществе. Имеется популярное мнение, что те, кто преуспеет в создании красиво сформированных Сонгпьонов, родят прекрасного ребенка или удачно выйдут замуж. Сонгпьен (songpyeon) готовят на пару из тонко измельченного нового риса, а тесто замешивают в небольшие круглые формы и наполняют разными ингредиентами. Во время приготовления рисовые лепешки укладываются слоями на иглы сосны, наполняя дом нежным и свежим ароматом осени.
В день праздника Чхусок семья по традиции проводит Чарье — ритуал предков, имеющий много различных видов еды и напитков. Наряду с Сонгпьен (songpyeon) на стол ставят много и других корейских блюд, а также ликёр из свежесобранного риса.
Как только еда приготовлена и накрыта на стол, люди обычно кланяются дважды за умершего и один раз за живого (опускаясь на колени лбом к полу). Делая это, корейцы предлагают пищу предкам. Обычно есть конкретный предок, которому они оказывают уважение (возможно, самый близкий). В конце они сжигают бумагу с его именем. Некоторые семьи открывают окно немного, чтобы духи могли посетить их, или устанавливают посуду и продукты, чтобы имитировать кого-то, кто ест пищу. Это просто жест и способ думать об умерших предках.
Новые традиции праздника Чхусок в Южной Корее включают дарение подарков. Корейцы будут дарить подарки не только своим родственникам, но и друзьям и деловым знакомым, чтобы выразить свою благодарность и признательность.
Некоторые обычные идеи подарков — это высококачественные куски говядины, свежие фрукты, такие как яблоки, и подарочные наборы всего, от традиционных корейских закусок до полезных предметов, таких как шампунь.
Здесь можно увидеть подарочные наборы Чхусок (Chuseok) повсюду. Вы можете найти наборы, содержащие оливковое масло, тунца, кофе. Список можно продолжать!
По всей стране во время Чхусок в Южной Корее можно наблюдать много праздничных мероприятий, включающих традиционные корейские представления, танцы и игры. Праздник завершается уборкой, отдыхом и возвращением домой.
8. День освования государства (3 октября)
Национальный праздник «День основания государства» проводится 3 октября в Южной Корее. Он является частью богатой истории основания древнего Корейского королевства Го-Чосон. Праздник известен также как «Фестиваль открытия неба», который отмечает традиционное основание Кореи в 2333 году до нашей эры. Это выходной день для всего населения, а школы и большинство предприятий закрыты.
Праздник отмечается с церемониями на вершине горы Манисан на острове Кангва, находящемуся западнее Сеула. Именно здесь, говорят, что Тангун приносил «жертвы небесам». Легенда гласит, что алтарь был построен самим Тангуном. Ещё одна изюминка дня проходит в Центре исполнительских искусств (Sejong) в Сеуле. Здесь традиционные показы искусства, танца и музыки увенчаны реконструкцией событий корейского мифа.
Во многих частных церемониях корейцы сжигают сандаловое дерево в честь нисхождения Хван-Унга с небес у его основания. Парады и фестивали проводятся по всей Южной Корее. Многие корейцы, одеваются в традиционные костюмы и маски в честь легенды Тангуна.
Даже южнокорейские экспатрианты часто отмечают этот праздник, почитая объединяющий миф, который так важен для корейской культуры. В этот день также организуются праздничные застолья, где представлен огромный ассортимент традиционных корейских продуктов.
В День основания государства в Южной Корее проходят различные мероприятия, такие как публичные выступления по тхэквондо и другим видам различных искусств.
9. День хангыля (9 октября)
Празднование Дня корейского алфавита проходит в Корее с 1926 года. После разделения Кореи даты празднования стали различными, как и события, которые были взяты поводом для празднования.
Южнокорейцы называют праздник Днём Хангыля и проводят его в честь провозглашения Хунминджонгеума (9 окт. 1446 г.).
Хангыль — это корейские иероглифы, созданные и распространённые в середине XV века королём Седжоном из династии Чосон. Король Седжон (известный как Седжон Великий) поручил создать группу учёных, известную как «зал достойных». Одним из их заданий было придумать алфавит для представления корейского языка. Завершение этого проекта произошло где-то между 1443 и 1444 годами. Хангыль был описан в 1446 году в документе под названием «Правильные звуки для образования народа» (Hunmin Jeongeum). Этот новый способ записи корейского языка значительно улучшил доступ корейцев к письму. Он был сделан намного проще и легче для изучения, что способствовало распространению грамотности.
Заметим, что Хангыль и Чосонгыль (Чосонгул) относятся к одной и той же корейской системе письма, изобретённой королем Седжоном Великим. Различия в названии алфавита связаны с тем, что Южная Корея называет Корею «Хангук», в то время как Северная Корея называет Корею «Чосон». Конечно, Северная и Южная Корея имеют небольшие различия в принятой грамматике и написании некоторых слов, но сам алфавит в значительной степени одинаков.
Празднование Дня корейского алфавита (Хангыля) является в Южной Корее важным национальным и культурным событием.
Южная Корея проводит в этот день показы мод с одеждой, разработанной и вдохновлённой Хангылем. Также здесь демонстрируются различные произведения искусства, использующие Хангыль.
Кроме того, в День Хангыля многие сайты меняют свой логотип с английского на корейский. Даже поисковый сайт Гугл (Google) меняет свой логотип на Хангыль в День его провозглашения.
10. Рождество Христово (25 декабря)
Рождество в Южной Корее отличается от Рождества где-либо ещё в мире. Часто в Южной Корее семейные встречи в канун Рождества не проводятся дома. Большинство семей предпочитают обедать вне дома и ходить по магазинам со своими детьми на Рождество.
Родители покупают своим детям новую одежду или новые игрушки. Некоторые бабушки и дедушки дают деньги малышам точно так же, как на Чхусок или Соллаль. Вообще вручение рождественских подарков не является обычным делом. Очень немногие люди дарят подарки большому количеству людей. Ещё меньше людей участвуют в традициях тайного Санты, которые включают массовое вручение подарков. Санта-Клауса можно заметить здесь в торговых центрах, рождественских рынках и парках развлечений. Подарками на Рождество в Южной Корее обмениваются лишь семейные или влюблённые пары.
Для многих молодых корейцев Рождество — это скорее романтический праздник. В результате очень популярны занятия, ориентированные на пару. Самые шикарные отели Сеула предлагают романтические рождественские пакеты, включающие рождественские торты, красное вино, джазовые выступления и изысканные блюда в изобилии.
Другой популярный вариант – это уютно устроиться дома у камина со своей второй половинкой. Есть много рождественских тематических программ и рождественских фильмов на телевидении в течение рождественского периода, которые можно посмотреть у своего камина.
Молодые люди могут покататься на коньках.Те, у кого есть маленькие дети, могут оправиться кататься на санках. Корея — горная страна и имеет большое количество горнолыжных курортов. Есть несколько курортов, которые находятся достаточно близко к Сеулу. Любители Белого Рождества, а также лыж и сноуборда могут отправиться туда. На многих курортах также есть лыжные трассы, которые открыты в ночное время.
В Южной Корее есть определенные места, где можно найти истинный дух Рождества. Места, которые можно назвать более «рождественскими», как правило, абсолютно заполнены людьми. Люди пытаются встретить здесь неуловимый дух Рождества и почувствовать себя счастливыми.
Парк развлечений Лоттеуорлд (Lotteworld) с его специальными рождественскими тематическими мероприятиями — одно из таких мест. Мендон также очень оживлён, так как считается местом, где можно провести свидание в канун Рождества или в день Рождества. Поскольку Рождество — это «западный праздник», многие из международных районов Сеула, таких как Итаэвон, особенно многолюден на Рождество.
Вот такие праздники отмечаются в Южной Корее! Читайте также:
Уважаемые читатели! Пишите комментарии! Читайте статьи на сайте «Мир праздников»!
Источник статьи: http://etot-prazdnik.ru/poisk-prazdnikov-po-stranam-mira/%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8-%D1%8E%D0%B6%D0%BD%D0%BE%D0%B9-%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%B8.html